全部人物(除了叮噹)都變回舊版
則靜宜、阿福、技安
=3=
多啦A夢就更差勁…
字幕變成多「拉」A夢
要知道拉和啦的發音有少許不同…
你認為有舊配音看
是高興?還是無奈?
(遲回兒放相)
#1樓, 由 諸葛‧夢 » 2007-04-06, 週五 11:28 AM , 繁簡轉換:
![]() |
#3樓, 由 OnlineDoGHK » 2007-04-06, 週五 7:31 PM , 繁簡轉換:
![]() |
#4樓, 由 keithyuen » 2007-04-06, 週五 8:51 PM , 繁簡轉換:
![]() |
#7樓, 由 keithyuen » 2007-04-07, 週六 3:25 PM , 繁簡轉換:
![]() |
註冊會員: Bing [Bot], Google [Bot], Tbot