跳到內容
#11樓, 由 野味小熊 » 2005-02-17, 週四 11:26 AM , 繁簡轉換:
#12樓, 由 death@thunderforce » 2005-02-17, 週四 11:28 AM , 繁簡轉換:
#13樓, 由 野味小熊 » 2005-02-17, 週四 11:35 AM , 繁簡轉換:
death@thunderforce 寫:其實台灣人是否一定要叫多啦A夢做小叮噹,怪怪的.連大雄也叫甚麼野比雄太
#14樓, 由 ビビ » 2005-02-17, 週四 11:44 AM , 繁簡轉換:
#15樓, 由 野味小熊 » 2005-02-17, 週四 11:50 AM , 繁簡轉換:
迷你多啦 寫:death@thunderforce 寫:其實台灣人是否一定要叫多啦A夢做小叮噹,怪怪的.連大雄也叫甚麼野比雄太 你不知道就不要亂說!
#16樓, 由 death@thunderforce » 2005-02-17, 週四 11:59 AM , 繁簡轉換:
#17樓, 由 ビビ » 2005-02-17, 週四 12:03 PM , 繁簡轉換:
death@thunderforce 寫:是不是台灣話與廣東話的問題?Sorry
#18樓, 由 death@thunderforce » 2005-02-17, 週四 12:37 PM , 繁簡轉換:
#19樓, 由 ビビ » 2005-02-17, 週四 12:39 PM , 繁簡轉換:
death@thunderforce 寫:就是求知慾強,而你罵人就惡得不得了
#20樓, 由 野味小熊 » 2005-02-17, 週四 1:14 PM , 繁簡轉換:
回到 ○叮噹(多啦A夢)○
註冊會員: Bing [Bot], Google [Bot]