#22樓, 由 悠閒的大雄 » 2004-11-11, 週四 5:10 PM , 繁簡轉換:
![]() |
闇影死神.銀劍客 寫:說過了
人家是小五,他也是小五
英文教育程度是相同的
和他同級的別人所寫的英文,他是看得明才對
為什麼人家懂,自己覺得非常難明呢?
就.是.因.為.自.己.懶.或.是.上.課.時.沒.聽.課,課.後.也.沒.有.複.習,所.以.才.會.說.不.懂
人讀小五,自己也是讀小五
連自己程度的英文也看得很難明,還敢說自己是小五?
這怎麼說的過去?
#23樓, 由 SunnyShum » 2004-11-11, 週四 5:18 PM , 繁簡轉換:
![]() |
悠閒的大雄 寫:闇影死神.銀劍客 寫:說過了
人家是小五,他也是小五
英文教育程度是相同的
和他同級的別人所寫的英文,他是看得明才對
為什麼人家懂,自己覺得非常難明呢?
就.是.因.為.自.己.懶.或.是.上.課.時.沒.聽.課,課.後.也.沒.有.複.習,所.以.才.會.說.不.懂
人讀小五,自己也是讀小五
連自己程度的英文也看得很難明,還敢說自己是小五?
這怎麼說的過去?
不懂英文是不可以的,因為這樣會很不方便,例如:外國人向你說英文,你一點也不明,怎樣與外國人溝通﹖我怕你連information(資料)和international(國際)也不懂。
也有英文測驗的時候就不堪設想。
所?以?只?要?見?得?多?英?文?或?留?心?聽?老?師?講?課,便?不?會?看?不?英?文。
#25樓, 由 羅狄基‧塔坦尼 » 2004-11-11, 週四 5:52 PM , 繁簡轉換:
![]() |
SunnyShum 寫:悠閒的大雄 寫:闇影死神.銀劍客 寫:說過了
人家是小五,他也是小五
英文教育程度是相同的
和他同級的別人所寫的英文,他是看得明才對
為什麼人家懂,自己覺得非常難明呢?
就.是.因.為.自.己.懶.或.是.上.課.時.沒.聽.課,課.後.也.沒.有.複.習,所.以.才.會.說.不.懂
人讀小五,自己也是讀小五
連自己程度的英文也看得很難明,還敢說自己是小五?
這怎麼說的過去?
不懂英文是不可以的,因為這樣會很不方便,例如:外國人向你說英文,你一點也不明,怎樣與外國人溝通﹖我怕你連information(資料)和international(國際)也不懂。
也有英文測驗的時候就不堪設想。
所?以?只?要?見?得?多?英?文?或?留?心?聽?老?師?講?課,便?不?會?看?不?英?文。
不要再鬧人了......
他的英文程度低可以幫助他解決吧......
如果大家都是同一級的話,恐怕最差勁的會是我呢......
每個人都有其長處,我們不應該老是道人短處的......
註冊會員: Bing [Bot], Google [Bot]