最新的消息、最深入的探討、最有價值的話題、最資深的多啦迷、最多原創作品、最具氣氛的討論區就是這裡! 歡迎來到多啦A夢綜合討論天地!
多啦A夢小知識: 迷你熱氣球

請問黃色多啦A夢...

有關叮噹的問題,討論,笑話...總之是有關叮噹的都歡迎到來

請問黃色多啦A夢...

未閱讀文章 #1樓, 由 yimkakeung » 2010-12-26, 週日 11:00 PM , 繁簡轉換:  

文章連結:
請問黃色多啦A夢...
有沒有在香港的動畫出現?(除了日本之外,有沒有其他?)
也除了光碟

  • 0
  • 0
yimkakeung
叮噹小城大帥
叮噹小城大帥
 
文章: 325
註冊時間: 2009-06-22, 週一 9:11 PM
性別: 秘密
花名: 強強
聲望值: 19
稍有作為稍有作為

Re: 請問黃色多啦A夢...

未閱讀文章 #2樓, 由 keithyuen » 2010-12-27, 週一 2:14 PM , 繁簡轉換:  

文章連結:
寰宇影碟近年推出的《多啦A夢日本特別版》第 1 輯 (藍色box set) 收錄了 1980年版本的 《多啦A夢大百科》。那特輯是叮噹動畫第一次講述叮噹的由來的作品,而故事中藍色叮噹亦和黃色叮噹進行了有趣的比試。

黃色叮噹同樣由林保全配音。

該故事的人物設定已經棄用,由1995年版本的《2112多啦A夢誕生》取替,可惜的是沒有推出此中文配音版。

別買錯另一款封面相似的「TV 珍藏版」。
我覺得他們這方面是蠻失敗,沒有將設計弄的讓人分辨出是不同產品。

香港一直沒有推出1998年 - 2004年的附篇電影,其實那些作品都是叮噹裡面的傑作,包括《多啦A夢回來了》、《大雄的結婚前夕》等等。還有外傳多啦A夢族也成為絕響。
  • 1
  • 0
  • +4
    很詳細的解說!
    2010-12-28, 週二 8:01 AM 野味大雄
Keith Yuen
第二世代叮噹迷

其實《奇蹟之島》是否合格呢?
viewtopic.php?f=1&t=16363&start=100#p132674
電影先還是漫畫先? - 藤子逝世後叮噹製作模式解說 -
viewtopic.php?f=5&p=127170#p127170
《人魚大海戰》懷舊失敗 本末倒置
見叮噹小報第4期
再見叮噹2009 - 炒冷飯未必唔好
viewtopic.php?f=3&p=117541#p117541


前多啦a網 及 多啦A夢新聞網 網主
http://keithyuen.dorafans.com
http://news.dorafans.com
頭像
keithyuen
叮噹小城超級高層[榮譽]
叮噹小城超級高層[榮譽]
 
文章: 1653
註冊時間: 2004-09-14, 週二 5:28 PM
性別: 秘密
聲望值: 335
多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人

Re: 請問黃色多啦A夢...

未閱讀文章 #3樓, 由 yimkakeung » 2010-12-27, 週一 4:54 PM , 繁簡轉換:  

文章連結:
keithyuen - 27 Dec 2010 06:14 寫:寰宇影碟近年推出的《多啦A夢日本特別版》第 1 輯 (藍色box set) 收錄了 1980年版本的 《多啦A夢大百科》。那特輯是叮噹動畫第一次講述叮噹的由來的作品,而故事中藍色叮噹亦和黃色叮噹進行了有趣的比試。

黃色叮噹同樣由林保全配音。

該故事的人物設定已經棄用,由1995年版本的《2112多啦A夢誕生》取替,可惜的是沒有推出此中文配音版。

別買錯另一款封面相似的「TV 珍藏版」。
我覺得他們這方面是蠻失敗,沒有將設計弄的讓人分辨出是不同產品。

香港一直沒有推出1998年 - 2004年的附篇電影,其實那些作品都是叮噹裡面的傑作,包括《多啦A夢回來了》、《大雄的結婚前夕》等等。還有外傳多啦A夢族也成為絕響。

其實我不太喜歡黃色多啦A夢也是林保全...
因為聲音也是一樣...
即使同一個人,如果不同會比較好...

  • 0
  • 0
yimkakeung
叮噹小城大帥
叮噹小城大帥
 
文章: 325
註冊時間: 2009-06-22, 週一 9:11 PM
性別: 秘密
花名: 強強
聲望值: 19
稍有作為稍有作為

Re: 請問黃色多啦A夢...

未閱讀文章 #4樓, 由 鐵皮 » 2010-12-28, 週二 12:02 AM , 繁簡轉換:  

文章連結:
yimkakeung - 27 Dec 2010 08:54 寫:
keithyuen - 27 Dec 2010 06:14 寫:寰宇影碟近年推出的《多啦A夢日本特別版》第 1 輯 (藍色box set) 收錄了 1980年版本的 《多啦A夢大百科》。那特輯是叮噹動畫第一次講述叮噹的由來的作品,而故事中藍色叮噹亦和黃色叮噹進行了有趣的比試。

黃色叮噹同樣由林保全配音。

該故事的人物設定已經棄用,由1995年版本的《2112多啦A夢誕生》取替,可惜的是沒有推出此中文配音版。

別買錯另一款封面相似的「TV 珍藏版」。
我覺得他們這方面是蠻失敗,沒有將設計弄的讓人分辨出是不同產品。

香港一直沒有推出1998年 - 2004年的附篇電影,其實那些作品都是叮噹裡面的傑作,包括《多啦A夢回來了》、《大雄的結婚前夕》等等。還有外傳多啦A夢族也成為絕響。

其實我不太喜歡黃色多啦A夢也是林保全...
因為聲音也是一樣...
即使同一個人,如果不同會比較好...

可是日本那邊,多啦A夢在黃色時還是變了藍色後的配音同樣也是大山羨代呢...
不是與原裝配音的設定盡量相同會比較好嗎?  :think:

  • 0
  • 0
你 似要 飛到雲外 遠去了心掛念你
你 遠去 只有目送 心中捨不得你

隱藏訊息: 你必須是會員, 及已經發表最少 260 篇文章才能看見。
有份量的團隊~
圖檔
頭像
鐵皮
叮噹小城認證會員
叮噹小城認證會員
 
文章: 320
註冊時間: 2006-12-24, 週日 8:54 PM
性別: 男
來自: 地球天然資源
稱號: 鐵皮守護者
花名: 鐵皮使
最愛: 鐵皮
聲望值: 101
德高望重德高望重德高望重德高望重德高望重德高望重德高望重德高望重德高望重德高望重德高望重

Re: 請問黃色多啦A夢...

未閱讀文章 #5樓, 由 keithyuen » 2010-12-28, 週二 1:47 AM , 繁簡轉換:  

文章連結:
回上:
不,日本方面,黃色叮噹是由另一位配音員 橫山智左 所配。

日本設定方面,叮噹本來的聲調是高高的,但他因為自己失掉耳朵哭了三日三夜,所以聲才變得沙沙的。
(2112年多啦a夢誕生 的 日文動畫版 相信網上有流傳。而小弟很久以前的網站亦有介紹過~)

  • 0
  • 0
Keith Yuen
第二世代叮噹迷

其實《奇蹟之島》是否合格呢?
viewtopic.php?f=1&t=16363&start=100#p132674
電影先還是漫畫先? - 藤子逝世後叮噹製作模式解說 -
viewtopic.php?f=5&p=127170#p127170
《人魚大海戰》懷舊失敗 本末倒置
見叮噹小報第4期
再見叮噹2009 - 炒冷飯未必唔好
viewtopic.php?f=3&p=117541#p117541


前多啦a網 及 多啦A夢新聞網 網主
http://keithyuen.dorafans.com
http://news.dorafans.com
頭像
keithyuen
叮噹小城超級高層[榮譽]
叮噹小城超級高層[榮譽]
 
文章: 1653
註冊時間: 2004-09-14, 週二 5:28 PM
性別: 秘密
聲望值: 335
多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人

Re: 請問黃色多啦A夢...

未閱讀文章 #6樓, 由 yimkakeung » 2010-12-28, 週二 9:11 AM , 繁簡轉換:  

文章連結:
鐵皮 - 27 Dec 2010 16:02 寫:
yimkakeung - 27 Dec 2010 08:54 寫:
keithyuen - 27 Dec 2010 06:14 寫:寰宇影碟近年推出的《多啦A夢日本特別版》第 1 輯 (藍色box set) 收錄了 1980年版本的 《多啦A夢大百科》。那特輯是叮噹動畫第一次講述叮噹的由來的作品,而故事中藍色叮噹亦和黃色叮噹進行了有趣的比試。

黃色叮噹同樣由林保全配音。

該故事的人物設定已經棄用,由1995年版本的《2112多啦A夢誕生》取替,可惜的是沒有推出此中文配音版。

別買錯另一款封面相似的「TV 珍藏版」。
我覺得他們這方面是蠻失敗,沒有將設計弄的讓人分辨出是不同產品。

香港一直沒有推出1998年 - 2004年的附篇電影,其實那些作品都是叮噹裡面的傑作,包括《多啦A夢回來了》、《大雄的結婚前夕》等等。還有外傳多啦A夢族也成為絕響。

其實我不太喜歡黃色多啦A夢也是林保全...
因為聲音也是一樣...
即使同一個人,如果不同會比較好...

可是日本那邊,多啦A夢在黃色時還是變了藍色後的配音同樣也是大山羨代呢...
不是與原裝配音的設定盡量相同會比較好嗎?  :think:

不是相同便好...
我記得2112多啦A夢誕生也是不同...
我覺得如果相同便不好了...
同一個人配音...最好也是不同聲音...
就像日本...
keithyuen - 27 Dec 2010 17:47 寫:回上:
不,日本方面,黃色叮噹是由另一位配音員 橫山智左 所配。

日本設定方面,叮噹本來的聲調是高高的,但他因為自己失掉耳朵哭了三日三夜,所以聲才變得沙沙的。
(2112年多啦a夢誕生 的 日文動畫版 相信網上有流傳。而小弟很久以前的網站亦有介紹過~)

你說的沒錯...
日本這樣的設定比較好...

  • 0
  • 0
yimkakeung
叮噹小城大帥
叮噹小城大帥
 
文章: 325
註冊時間: 2009-06-22, 週一 9:11 PM
性別: 秘密
花名: 強強
聲望值: 19
稍有作為稍有作為

Re: 請問黃色多啦A夢...

未閱讀文章 #7樓, 由 野味大雄 » 2010-12-30, 週四 7:49 AM , 繁簡轉換:  

文章連結:
yimkakeung 寫:
鐵皮 - 27 Dec 2010 16:02 寫:
yimkakeung - 27 Dec 2010 08:54 寫:
其實我不太喜歡黃色多啦A夢也是林保全...
因為聲音也是一樣...
即使同一個人,如果不同會比較好...

可是日本那邊,多啦A夢在黃色時還是變了藍色後的配音同樣也是大山羨代呢...
不是與原裝配音的設定盡量相同會比較好嗎?  :think:

不是相同便好...
我記得2112多啦A夢誕生也是不同...
我覺得如果相同便不好了...
同一個人配音...最好也是不同聲音...
就像日本...
keithyuen - 27 Dec 2010 17:47 寫:回上:
不,日本方面,黃色叮噹是由另一位配音員 橫山智左 所配。

日本設定方面,叮噹本來的聲調是高高的,但他因為自己失掉耳朵哭了三日三夜,所以聲才變得沙沙的。
(2112年多啦a夢誕生 的 日文動畫版 相信網上有流傳。而小弟很久以前的網站亦有介紹過~)

你說的沒錯...
日本這樣的設定比較好...

其實香港的配音是有受budget所限吧
而香港的電視台/電影公司根本就從來不會擺放更多資源在配音上
另外, 林保全的聲音實在太特別, 就算他將聲線更改一點, 其實也應該會聽得出來

  • 0
  • 0
感謝大家7年來對叮噹小城的支持~希望小城能為你帶來美好的回憶
大雄的筆記本又來了0.0 http://blog.doracity.com
頭像
野味大雄
叮噹小城守護神 [最高榮譽]
叮噹小城守護神 [最高榮譽]
 
文章: 9868
註冊時間: 2003-12-05, 週五 4:27 PM
性別: 男
來自: 香港寶地上
稱號: 10歲打倒石石的
花名: 可愛的大雄
最愛: XBOX, 聊天, 看多啦A夢
狀態: 玩樂中
聲望值: 362
多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人

Re: 請問黃色多啦A夢...

未閱讀文章 #8樓, 由 yimkakeung » 2010-12-30, 週四 8:42 AM , 繁簡轉換:  

文章連結:
野味大雄 - 29 Dec 2010 23:49 寫:
yimkakeung - 29 Dec 2010 23:49 寫:
鐵皮 - 27 Dec 2010 16:02 寫:
可是日本那邊,多啦A夢在黃色時還是變了藍色後的配音同樣也是大山羨代呢...
不是與原裝配音的設定盡量相同會比較好嗎?  :think:

不是相同便好...
我記得2112多啦A夢誕生也是不同...
我覺得如果相同便不好了...
同一個人配音...最好也是不同聲音...
就像日本...
keithyuen - 27 Dec 2010 17:47 寫:回上:
不,日本方面,黃色叮噹是由另一位配音員 橫山智左 所配。

日本設定方面,叮噹本來的聲調是高高的,但他因為自己失掉耳朵哭了三日三夜,所以聲才變得沙沙的。
(2112年多啦a夢誕生 的 日文動畫版 相信網上有流傳。而小弟很久以前的網站亦有介紹過~)

你說的沒錯...
日本這樣的設定比較好...

其實香港的配音是有受budget所限吧
而香港的電視台/電影公司根本就從來不會擺放更多資源在配音上
另外, 林保全的聲音實在太特別, 就算他將聲線更改一點, 其實也應該會聽得出來

沒錯...
這個我知道...
但是配音方面...
其實應該更改一下聲線...
即使同一個人配也要有不同...
P.S.林保全配什麼也是這樣...

  • 0
  • 0
yimkakeung
叮噹小城大帥
叮噹小城大帥
 
文章: 325
註冊時間: 2009-06-22, 週一 9:11 PM
性別: 秘密
花名: 強強
聲望值: 19
稍有作為稍有作為

Re: 請問黃色多啦A夢...

未閱讀文章 #9樓, 由 野味大雄 » 2010-12-30, 週四 10:51 PM , 繁簡轉換:  

文章連結:
yimkakeung - 30 Dec 2010 00:42 寫:
野味大雄 - 29 Dec 2010 23:49 寫:
yimkakeung - 29 Dec 2010 23:49 寫:
不是相同便好...
我記得2112多啦A夢誕生也是不同...
我覺得如果相同便不好了...
同一個人配音...最好也是不同聲音...
就像日本...

你說的沒錯...
日本這樣的設定比較好...

其實香港的配音是有受budget所限吧
而香港的電視台/電影公司根本就從來不會擺放更多資源在配音上
另外, 林保全的聲音實在太特別, 就算他將聲線更改一點, 其實也應該會聽得出來

沒錯...
這個我知道...
但是配音方面...
其實應該更改一下聲線...
即使同一個人配也要有不同...
P.S.林保全配什麼也是這樣...

不過老實說, 那些譯製的人可能根本不知道那是兩個聲音, 他們只是稍稍聽一下, 看到多啦A夢就當作是同一個人
他們不是多啦迷, 因此也不知道那些設定0 0
而林保全本人也可能不知道要兩把聲背後的原因

當然如果能在這些細節上做得好些就好了
但你不能對他們要求/期望太高啊(逃
畢竟要做到完美就要投放更多資源, 而香港的有錢人都從不願為提高質素而多付一分一毫(茶

  • 0
  • 0
感謝大家7年來對叮噹小城的支持~希望小城能為你帶來美好的回憶
大雄的筆記本又來了0.0 http://blog.doracity.com
頭像
野味大雄
叮噹小城守護神 [最高榮譽]
叮噹小城守護神 [最高榮譽]
 
文章: 9868
註冊時間: 2003-12-05, 週五 4:27 PM
性別: 男
來自: 香港寶地上
稱號: 10歲打倒石石的
花名: 可愛的大雄
最愛: XBOX, 聊天, 看多啦A夢
狀態: 玩樂中
聲望值: 362
多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人

Re: 請問黃色多啦A夢...

未閱讀文章 #10樓, 由 yimkakeung » 2010-12-31, 週五 10:28 AM , 繁簡轉換:  

文章連結:
野味大雄 - 30 Dec 2010 14:51 寫:
yimkakeung - 30 Dec 2010 00:42 寫:
野味大雄 - 29 Dec 2010 23:49 寫:
其實香港的配音是有受budget所限吧
而香港的電視台/電影公司根本就從來不會擺放更多資源在配音上
另外, 林保全的聲音實在太特別, 就算他將聲線更改一點, 其實也應該會聽得出來

沒錯...
這個我知道...
但是配音方面...
其實應該更改一下聲線...
即使同一個人配也要有不同...
P.S.林保全配什麼也是這樣...

不過老實說, 那些譯製的人可能根本不知道那是兩個聲音, 他們只是稍稍聽一下, 看到多啦A夢就當作是同一個人
他們不是多啦迷, 因此也不知道那些設定0 0
而林保全本人也可能不知道要兩把聲背後的原因

當然如果能在這些細節上做得好些就好了
但你不能對他們要求/期望太高啊(逃
畢竟要做到完美就要投放更多資源, 而香港的有錢人都從不願為提高質素而多付一分一毫(茶

你說的也對...
不過,在香港的配音可能比較...
在日本看的很重...

  • 0
  • 0
yimkakeung
叮噹小城大帥
叮噹小城大帥
 
文章: 325
註冊時間: 2009-06-22, 週一 9:11 PM
性別: 秘密
花名: 強強
聲望值: 19
稍有作為稍有作為


回到 ○叮噹(多啦A夢)○

誰在線上

註冊會員: Bing [Bot], Google [Bot]

cron