最新的消息、最深入的探討、最有價值的話題、最資深的多啦迷、最多原創作品、最具氣氛的討論區就是這裡! 歡迎來到多啦A夢綜合討論天地!
多啦A夢小知識: 水田版第50集(第115、116話)

香港無綫 及 台灣華視《多啦A夢》 (水田版) 每集劇情及其他討論集中營

有關叮噹的問題,討論,笑話...總之是有關叮噹的都歡迎到來

《夢》新MV!!  廖碧兒消失  採兒童合唱版本

未閱讀文章 #231樓, 由 keithyuen » 2009-02-22, 週日 3:10 AM , 繁簡轉換:  

文章連結:
TVB 在2月20日(星期五)播出了新版本的《夢》音樂錄像(MV)。
全MV 用動畫片段剪輯製作,字幕亦略花心思,並且使用 兒童合唱版本 ,非廖碧兒主唱的版本。

  • 0
  • 0
Keith Yuen
第二世代叮噹迷

其實《奇蹟之島》是否合格呢?
viewtopic.php?f=1&t=16363&start=100#p132674
電影先還是漫畫先? - 藤子逝世後叮噹製作模式解說 -
viewtopic.php?f=5&p=127170#p127170
《人魚大海戰》懷舊失敗 本末倒置
見叮噹小報第4期
再見叮噹2009 - 炒冷飯未必唔好
viewtopic.php?f=3&p=117541#p117541


前多啦a網 及 多啦A夢新聞網 網主
http://keithyuen.dorafans.com
http://news.dorafans.com
頭像
keithyuen
叮噹小城超級高層[榮譽]
叮噹小城超級高層[榮譽]
 
文章: 1653
註冊時間: 2004-09-14, 週二 5:28 PM
性別: 秘密
聲望值: 335
多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人

Re: 香港無綫 及 台灣華視《多啦A夢》 (水田版) 每集劇情及其他討論集中營

未閱讀文章 #232樓, 由 野味大雄 » 2009-02-22, 週日 7:41 AM , 繁簡轉換:  

文章連結:
hkson2005 - 21 Feb 2009 18:17 寫:
抓着有甚麼問題?
應該是抓住嗎?
其實我認為這個可以接受吧..
兩者意思差不多...
如果想指出應該是「抓著
抓着就更加沒有問題了...通常手寫着, 電腦打著.. (我的習慣是這樣, "著"不能被"着"取代的情況例外, 如"著名")

是我看錯0.0
因為以前不能打"着"這一個字
所以眼花看錯
(你去TVB網頁看看吧, 我不知他的是什麼字體, 但那個"着"字看上去十足一個錯字-3-)

keithyuen - 21 Feb 2009 19:10 寫:TVB 在2月21日播出了新版本的《夢》音樂錄像(MV)。
全MV 用動畫片段剪輯製作,字幕亦略花心思,並且使用 兒童合唱版本 ,非廖碧兒主唱的版本。

只是為何在開首時會有一個正方形在歌詞側面0.0?
是出錯還是什麼?

這個版本真的比較好聽呢!

  • 0
  • 0
感謝大家7年來對叮噹小城的支持~希望小城能為你帶來美好的回憶
大雄的筆記本又來了0.0 http://blog.doracity.com
頭像
野味大雄
叮噹小城守護神 [最高榮譽]
叮噹小城守護神 [最高榮譽]
 
文章: 9866
註冊時間: 2003-12-05, 週五 4:27 PM
性別: 男
來自: 香港寶地上
稱號: 10歲打倒石石的
花名: 可愛的大雄
最愛: XBOX, 聊天, 看多啦A夢
狀態: 玩樂中
聲望值: 362
多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人

回應《夢》新MV 、港台日收視率問題

未閱讀文章 #233樓, 由 keithyuen » 2009-02-22, 週日 12:35 PM , 繁簡轉換:  

文章連結:
回野比: 那是youtube 的問題。好像是一個讓你能夠加插註解的新功能。
我也蠻喜歡這個版本。老實說, 這堆"小朋友" 的咬字比廖小姐還要準。尤其是"銀河上面捕捉" 的"銀"字咬得很有力。

先前有人"放風" TVB 會改製新版本的MV, 現在終於播映了。
可見, 這個MV 不是亂剪, 剪片師刻意將與歌詞相應的片段剪在一起。
例如 "猶如在夢幻國" 一句, 第一次是見到大雄一家在特大的溫泉旅館; 第二次則見到靜香在一個城堡裡面。
另外 "隨意踏進這扇門" 一句又見大雄等人在 "壁紙屋" 彈出來。
而結尾亦刻意利用不同的鏡頭, 構成叮噹拿出竹蜻蜓, 再飛上天的動作。(若大家留意大雄衣服的顏色, 片源是取自三輯不同的故事呢)

很有很多有趣的位置, 大家不妨細心再看。
唯一美中不足的是, 港版主題曲因音源問題, 始終未及日版的節奏感。

不過TVB 肯重新製作MV, 可謂有點誠意。但這個MV 的播映率又會是如何呢?
這個MV 的首播時間不明, 若大家再見到的話, 請報。

=======================================================================

關於先前大家討論收視率的問題, 其實播映時間亦有關係。
日本播映時間是逢星期五晚上7:00, 是一個大人和小孩都可以收看的時段。(不過日本的勞動者經常加班...)
不過聽說近年, 鄰台在同一時段放了一個蠻受歡迎的綜藝節目, 或多或少對收視有影響。

台灣華視是星期一至五晚的 6:30 - 7:00, 亦相信遷就到大人觀眾。又如 "翼之王子" 所說, 台灣的電視台多的是, 3%的收視率甚至比不少偶像劇還要高。但由於本人不是身在台灣, 不便有太多評論。但肯定的是, 台灣近年哆啦A夢的滲透率比香港高。

至於香港, 碰巧自己遇上一件趣事。(真事, 非"老作")
大概兩三個星期左右在銅鑼灣SOGO 等候升降機時, 有兩位二、三十歲左右的女子交談。其中一位女子問友人 知否TVB 開始播 全新一輯 多啦A夢, 接著她又說 因為播映時間太早, 根本未放工, 看不到。那麼 她是從網上, 或早前的電視廣告得知吧。

在日本 和 西班牙 等地, 很多時候一般動畫都放在 朝早八點 左右播放, 重量級動畫才會放在黃金時段播出。
其實在 九七、九八年左右, TVB 曾經將其中一輯 叮噹 (還是多啦A夢?) 放在 星期一至五 晚上 6:00 至 6:30 播映的。
在同一時段, TVB 亦曾重播 IQ 博士。

不過, 該時段現已用作重播 舊劇集 或 將收視欠佳的節目 抽離黃金時段後的"避風塘"了。

  • 0
  • 0
Keith Yuen
第二世代叮噹迷

其實《奇蹟之島》是否合格呢?
viewtopic.php?f=1&t=16363&start=100#p132674
電影先還是漫畫先? - 藤子逝世後叮噹製作模式解說 -
viewtopic.php?f=5&p=127170#p127170
《人魚大海戰》懷舊失敗 本末倒置
見叮噹小報第4期
再見叮噹2009 - 炒冷飯未必唔好
viewtopic.php?f=3&p=117541#p117541


前多啦a網 及 多啦A夢新聞網 網主
http://keithyuen.dorafans.com
http://news.dorafans.com
頭像
keithyuen
叮噹小城超級高層[榮譽]
叮噹小城超級高層[榮譽]
 
文章: 1653
註冊時間: 2004-09-14, 週二 5:28 PM
性別: 秘密
聲望值: 335
多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人

Re: 回應《夢》新MV 、港台日收視率問題

未閱讀文章 #234樓, 由 Dr.Kidsong » 2009-02-22, 週日 1:02 PM , 繁簡轉換:  

文章連結:
keithyuen - 22 Feb 2009 04:35 寫:回野比: 那是youtube 的問題。好像是一個讓你能夠加插註解的新功能。
我也蠻喜歡這個版本。老實說, 這堆"小朋友" 的咬字比廖小姐還要準。尤其是"銀河上面捕捉" 的"銀"字咬得很有力。

先前有人"放風" TVB 會改製新版本的MV, 現在終於播映了。
可見, 這個MV 不是亂剪, 剪片師刻意將與歌詞相應的片段剪在一起。
例如 "猶如在夢幻國" 一句, 第一次是見到大雄一家在特大的溫泉旅館; 第二次則見到靜香在一個城堡裡面。
另外 "隨意踏進這扇門" 一句又見大雄等人在 "壁紙屋" 彈出來。
而結尾亦刻意利用不同的鏡頭, 構成叮噹拿出竹蜻蜓, 再飛上天的動作。(若大家留意大雄衣服的顏色, 片源是取自三輯不同的故事呢)

很有很多有趣的位置, 大家不妨細心再看。
唯一美中不足的是, 港版主題曲因音源問題, 始終未及日版的節奏感。

不過TVB 肯重新製作MV, 可謂有點誠意。但這個MV 的播映率又會是如何呢?
這個MV 的首播時間不明, 若大家再見到的話, 請報。

=======================================================================

關於先前大家討論收視率的問題, 其實播映時間亦有關係。
日本播映時間是逢星期五晚上7:00, 是一個大人和小孩都可以收看的時段。(不過日本的勞動者經常加班...)
不過聽說近年, 鄰台在同一時段放了一個蠻受歡迎的綜藝節目, 或多或少對收視有影響。

台灣華視是星期一至五晚的 6:30 - 7:00, 亦相信遷就到大人觀眾。又如 "翼之王子" 所說, 台灣的電視台多的是, 3%的收視率甚至比不少偶像劇還要高。但由於本人不是身在台灣, 不便有太多評論。但肯定的是, 台灣近年哆啦A夢的滲透率比香港高。

至於香港, 碰巧自己遇上一件趣事。(真事, 非"老作")
大概兩三個星期左右在銅鑼灣SOGO 等候升降機時, 有兩位二、三十歲左右的女子交談。其中一位女子問友人 知否TVB 開始播 全新一輯 多啦A夢, 接著她又說 因為播映時間太早, 根本未放工, 看不到。那麼 她是從網上, 或早前的電視廣告得知吧。

在日本 和 西班牙 等地, 很多時候一般動畫都放在 朝早八點 左右播放, 重量級動畫才會放在黃金時段播出。
其實在 九七、九八年左右, TVB 曾經將其中一輯 叮噹 (還是多啦A夢?) 放在 星期一至五 晚上 6:00 至 6:30 播映的。
在同一時段, TVB 亦曾重播 IQ 博士。

不過, 該時段現已用作重播 舊劇集 或 將收視欠佳的節目 抽離黃金時段後的"避風塘"了。

MV 的首播時間:星期五放學icu完結後

  • 0
  • 0
頭像
Dr.Kidsong
叮噹小城村長
叮噹小城村長
 
文章: 108
註冊時間: 2007-04-07, 週六 7:42 PM
性別: 秘密
來自: 兒動站
聲望值: 15
稍有作為稍有作為

Re: 《夢》新MV!!  廖碧兒消失  採兒童合唱版本

未閱讀文章 #235樓, 由 lauhotingwilson » 2009-02-22, 週日 1:49 PM , 繁簡轉換:  

文章連結:
MV 的確是花了點心思
儘管兒童版本咬字準確,
但是這首歌應該是輕快的
卻因為咬字咬得太準、太實,
卻變得像讀書般
聽下去沒有了追尋夢想的童真

再者當中有幾個小朋友的聲音突了出來。

儘管如何,
重新製作了MV 是一件好事。


(keithyuen按: 因本人失誤, 回應時誤將wilson 兄的內容刪掉, 以上內容乃重構,
請wilson 兄見諒, 可以的話, 再寫一次, 再貼到這裡.....對不起哦!!!!!)

  • 0
  • 0
0.0
頭像
lauhotingwilson
叮噹小城行政會議員
叮噹小城行政會議員
 
文章: 244
註冊時間: 2007-06-12, 週二 4:18 PM
性別: 男
來自: My Own World..
稱號: Wilson
花名: LHT
最愛: 當然是多啦A夢...
狀態: 發憤中
聲望值: 6
初生之贖

Re: 香港無綫 及 台灣華視《多啦A夢》 (水田版) 每集劇情及其他討論集中營

未閱讀文章 #236樓, 由 hkson2005 » 2009-02-22, 週日 2:09 PM , 繁簡轉換:  

文章連結:
野味大雄 - 21 Feb 2009 23:41 寫:
hkson2005 - 21 Feb 2009 18:17 寫:
抓着有甚麼問題?
應該是抓住嗎?
其實我認為這個可以接受吧..
兩者意思差不多...
如果想指出應該是「抓著
抓着就更加沒有問題了...通常手寫着, 電腦打著.. (我的習慣是這樣, "著"不能被"着"取代的情況例外, 如"著名")

是我看錯0.0
因為以前不能打"着"這一個字
所以眼花看錯
(你去TVB網頁看看吧, 我不知他的是什麼字體, 但那個"着"字看上去十足一個錯字-3-)

keithyuen - 21 Feb 2009 19:10 寫:TVB 在2月21日播出了新版本的《夢》音樂錄像(MV)。
全MV 用動畫片段剪輯製作,字幕亦略花心思,並且使用 兒童合唱版本 ,非廖碧兒主唱的版本。

只是為何在開首時會有一個正方形在歌詞側面0.0?
是出錯還是什麼?

這個版本真的比較好聽呢!

可能是電腦的問題..
我到tvb.com看, 那字型和這裏是一樣的..
圖檔

我也比較喜歡這個版本
特別是mv已經好廖碧兒版幾千倍了..
現在只差歌詞 = =
不過應該很難才會改了...
最後由 hkson2005 於 2009-02-22, 週日 2:10 PM 編輯, 總共編輯了 2 次

  • 0
  • 0
這麼快大學第一年已差不多完了,但依然愛多啦A夢!(我永遠都愛多啦A夢 XDD)
圖檔 HE歌曲榜
圖檔
香港惡劣天氣訊息站 HKWWSIC 歡迎大家瀏覽(按圖進入)
圖檔
~HKsoN  JoHNcHArliE  HkwWSiC~
可是我的多啦A夢網站(叮噹之家)開了2天就結束了 ><
頭像
hkson2005
叮噹小城外交部長
叮噹小城外交部長
 
文章: 480
註冊時間: 2005-07-23, 週六 11:57 AM
性別: 秘密
來自: 香港西營盤
稱號: hkson
花名: 香港仔
聲望值: 46
有名有氣有名有氣有名有氣有名有氣有名有氣

Re: 《夢》新MV!!  廖碧兒消失  採兒童合唱版本

未閱讀文章 #237樓, 由 keithyuen » 2009-02-22, 週日 2:10 PM , 繁簡轉換:  

文章連結:
回Wilson: 你也說得對。比起舊的兒童合唱版 "叮噹", 這批"小朋友" 未夠童真, 甚至有點點呆板, 起伏不夠。(而且從聲線聽下去, 年紀似乎已經有 小四, 五 左右, 其實這也是香港的兒童合唱團的通病)

但個人覺得, 音準上比廖小姐的版本好。在重的拍子上, 這批兒童合唱亦咬得緊, 這些位置我覺得有前進的感覺。


歌聽起來沈重, 最主要是 整首曲降了調 (Key)。若你聽日文原版, 原唱者Mao 唱的key 是較高。
而且配器方面, 日本的吹奏樂部份較為突出。

例如是在副歌 "夢境可以達到" 一句, 日本在弱拍位置加了很明顯的笛聲, 是兩下"s" "d" 的短拍, 俗稱 "搶板", 故有前進的感覺; 香港版其實亦有加到笛聲, 但由於混音器仿真度較低, 聽下去不似笛聲之餘, 而且細聲到聽不到, 若不是本人刻意留意, 基本上似有若無。

以TVB 的水準來說, 算是不錯。
若果在片末加一點字幕寫 "多啦A夢 全新一輯 逢星期一 5:15" 就能達到更大宣傳效果。
只不過不加的話, 這個MV大概日後可以不斷重用吧~
甚至用來 "攝時間" 也不是太大問題, 畢竟會多了播放率…

  • 0
  • 0
Keith Yuen
第二世代叮噹迷

其實《奇蹟之島》是否合格呢?
viewtopic.php?f=1&t=16363&start=100#p132674
電影先還是漫畫先? - 藤子逝世後叮噹製作模式解說 -
viewtopic.php?f=5&p=127170#p127170
《人魚大海戰》懷舊失敗 本末倒置
見叮噹小報第4期
再見叮噹2009 - 炒冷飯未必唔好
viewtopic.php?f=3&p=117541#p117541


前多啦a網 及 多啦A夢新聞網 網主
http://keithyuen.dorafans.com
http://news.dorafans.com
頭像
keithyuen
叮噹小城超級高層[榮譽]
叮噹小城超級高層[榮譽]
 
文章: 1653
註冊時間: 2004-09-14, 週二 5:28 PM
性別: 秘密
聲望值: 335
多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人

Re: 香港無綫 及 台灣華視《多啦A夢》 (水田版) 每集劇情及其他討論集中營

未閱讀文章 #238樓, 由 野味大雄 » 2009-02-22, 週日 3:16 PM , 繁簡轉換:  

文章連結:
hkson2005 - 22 Feb 2009 06:09 寫:
野味大雄 - 21 Feb 2009 23:41 寫:
hkson2005 - 21 Feb 2009 18:17 寫:
抓着有甚麼問題?
應該是抓住嗎?
其實我認為這個可以接受吧..
兩者意思差不多...
如果想指出應該是「抓著
抓着就更加沒有問題了...通常手寫着, 電腦打著.. (我的習慣是這樣, "著"不能被"着"取代的情況例外, 如"著名")

是我看錯0.0
因為以前不能打"着"這一個字
所以眼花看錯
(你去TVB網頁看看吧, 我不知他的是什麼字體, 但那個"着"字看上去十足一個錯字-3-)

keithyuen - 21 Feb 2009 19:10 寫:TVB 在2月21日播出了新版本的《夢》音樂錄像(MV)。
全MV 用動畫片段剪輯製作,字幕亦略花心思,並且使用 兒童合唱版本 ,非廖碧兒主唱的版本。

只是為何在開首時會有一個正方形在歌詞側面0.0?
是出錯還是什麼?

這個版本真的比較好聽呢!

可能是電腦的問題..
我到tvb.com看, 那字型和這裏是一樣的..
圖檔

我也比較喜歡這個版本
特別是mv已經好廖碧兒版幾千倍了..
現在只差歌詞 = =
不過應該很難才會改了...

圖檔
我看到的是這樣

是不是很像錯字呢XD?
但現在不是錯不錯字的問題了, 我們重回主題吧

到2009十大兒歌金曲, 此曲很有機會上榜的
我很有興趣知道到時是否找小朋友來唱

  • 0
  • 0
感謝大家7年來對叮噹小城的支持~希望小城能為你帶來美好的回憶
大雄的筆記本又來了0.0 http://blog.doracity.com
頭像
野味大雄
叮噹小城守護神 [最高榮譽]
叮噹小城守護神 [最高榮譽]
 
文章: 9866
註冊時間: 2003-12-05, 週五 4:27 PM
性別: 男
來自: 香港寶地上
稱號: 10歲打倒石石的
花名: 可愛的大雄
最愛: XBOX, 聊天, 看多啦A夢
狀態: 玩樂中
聲望值: 362
多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人

Re: 香港無綫 及 台灣華視《多啦A夢》 (水田版) 每集劇情及其他討論集中營

未閱讀文章 #239樓, 由 Dr.Kidsong » 2009-02-22, 週日 3:45 PM , 繁簡轉換:  

文章連結:
我倒好奇到時是否2個版本各佔一候選位置還是只有1個版本入候選.

  • 0
  • 0
頭像
Dr.Kidsong
叮噹小城村長
叮噹小城村長
 
文章: 108
註冊時間: 2007-04-07, 週六 7:42 PM
性別: 秘密
來自: 兒動站
聲望值: 15
稍有作為稍有作為

Re: 香港無綫 及 台灣華視《多啦A夢》 (水田版) 每集劇情及其他討論集中營

未閱讀文章 #240樓, 由 hkson2005 » 2009-02-22, 週日 4:48 PM , 繁簡轉換:  

文章連結:
Dr.Kidsong - 22 Feb 2009 07:45 寫:我倒好奇到時是否2個版本各佔一候選位置還是只有1個版本入候選.

應該不會2個版本都候選吧...
只是不知道會是哪個候選
但我認為會是廖碧兒版本...
如果主唱的版本不入選 (而且這是第一版/原版)
她會很沒面子 = =

回野味:那我想是不同編碼的問題了... 我也曾經遇過這情況, 真的是像錯字..

Offtopic :
近來轉換新版面後, 我覺得全個論壇都變得很慢...

  • 0
  • 0
這麼快大學第一年已差不多完了,但依然愛多啦A夢!(我永遠都愛多啦A夢 XDD)
圖檔 HE歌曲榜
圖檔
香港惡劣天氣訊息站 HKWWSIC 歡迎大家瀏覽(按圖進入)
圖檔
~HKsoN  JoHNcHArliE  HkwWSiC~
可是我的多啦A夢網站(叮噹之家)開了2天就結束了 ><
頭像
hkson2005
叮噹小城外交部長
叮噹小城外交部長
 
文章: 480
註冊時間: 2005-07-23, 週六 11:57 AM
性別: 秘密
來自: 香港西營盤
稱號: hkson
花名: 香港仔
聲望值: 46
有名有氣有名有氣有名有氣有名有氣有名有氣

上一頁下一頁

回到 ○叮噹(多啦A夢)○

誰在線上

註冊會員: Baidu [SPIDER], Bing [Bot], Google [Bot]

cron