只是我看到有些回覆對元配的聲音感到陌生而有點激動
不好意思了 = =
#11樓, 由 keithyuen » 2007-06-10, 週日 10:14 PM , 繁簡轉換:
![]() |
#12樓, 由 Tony Li » 2007-06-10, 週日 10:29 PM , 繁簡轉換:
![]() |
#13樓, 由 keithyuen » 2007-06-10, 週日 10:43 PM , 繁簡轉換:
![]() |
#14樓, 由 OnlineDoGHK » 2007-06-10, 週日 10:56 PM , 繁簡轉換:
![]() |
#15樓, 由 矮哥 » 2007-06-11, 週一 1:51 AM , 繁簡轉換:
![]() |
keithyuen 寫:
哈,也許因為我認為叮噹的聲音就是這樣,即是畫風轉了,配上大山和小原的聲音,就自己覺得是叮噹和大雄了。
新版的配音,我只是蠻喜歡大雄的配音,雖然是新手,但表現很突出,頗有風格。
水田版的叮噹....就是因為她那種過度活躍的演譯,連叮噹的性格也變了。
例如 恐龍2006裡,叮噹變成一個在攪笑的傻角色....
不同於大山或者林保全那種可靠的感覺~
只是再重申..我不是討厭或要貶低水田版
而是希望他們的水平提高一點...
#16樓, 由 野味大雄 » 2007-06-11, 週一 7:55 AM , 繁簡轉換:
![]() |
#17樓, 由 keithyuen » 2007-06-11, 週一 10:34 AM , 繁簡轉換:
![]() |
矮哥 寫:keithyuen 寫:Tony Li 寫:
不用,畢竟現在播的是新版,加上這裏真正聽慣大山版的人不多(但我相信也沒有真正只聽慣水田版的XD),那麼才會給你這樣的感覺。
我個人相對也是對大山版習慣一點(因為水田版的我真的沒看多少XD),至於哪個較自然或合適嘛......我真的沒細心留意過-3-"
不過論經驗就一定不用說了XD
但問題還是那句:人是會長大的XD
(我好像扯得太遠- -)
哈,也許因為我認為叮噹的聲音就是這樣,即是畫風轉了,配上大山和小原的聲音,就自己覺得是叮噹和大雄了。
新版的配音,我只是蠻喜歡大雄的配音,雖然是新手,但表現很突出,頗有風格。
水田版的叮噹....就是因為她那種過度活躍的演譯,連叮噹的性格也變了。
例如 恐龍2006裡,叮噹變成一個在攪笑的傻角色....
不同於大山或者林保全那種可靠的感覺~
只是再重申..我不是討厭或要貶低水田版
而是希望他們的水平提高一點...
這是先入為主嗎??
是否應該把水田把那2節都給大家看才對呢??
這裡不是人人都有看過水田版...
現在你只給我們看改出來的又沒有給原版本出來
真摸不著頭腦我到底怎樣比較那一個較自然
註冊會員: Bing [Bot], Google [Bot], jason tang