#2樓, 由 野味大雄 » 2007-11-06, 週二 11:51 AM , 繁簡轉換:
其實這些如果...鈴鐺 寫:如果,我是說如果,大雄變成「伸太」,小夫變成「脛夫」......等等漢字直譯的話,不知各位感想如何?
#3樓, 由 愛.封神 » 2007-11-06, 週二 5:42 PM , 繁簡轉換:
#8樓, 由 kurururu » 2007-11-06, 週二 9:27 PM , 繁簡轉換:
#9樓, 由 諸葛‧夢 » 2007-11-06, 週二 9:39 PM , 繁簡轉換:
就如當年由「叮噹」改做「多啦A夢」一樣,
某部分人會反感, 最後人氣漸漸下滑.
註冊會員: Bing [Bot], Google [Bot]