袁兄說過,他日本原裝的書是寫「ME-RO-N BA-N」(按羅馬音譯),英文就是MELON BUN,意即蜜瓜包 我實在極不認同青文那些傢伙的英文能力…… 蜜瓜(MELON)和菠蘿(PINEAPPLE)根本已是截然不同的字…… 這居然也能弄的錯……太離譜至極了……