新聞地點:台灣
新聞類別:消息
資料來源:http://www.cts.com.tw/Forum/default.aspx?g=posts&t=130710
內容:根據華視討論區網友提供的資訊,台灣將於19號播出水田版!!
我實在太專心看劇情了,都沒看到跑馬燈....
#1樓, 由 鈴鐺 » 2009-01-07, 週三 8:10 PM , 繁簡轉換:
#3樓, 由 鈴鐺 » 2009-01-09, 週五 7:28 PM , 繁簡轉換:
#4樓, 由 野味大雄 » 2009-01-09, 週五 7:34 PM , 繁簡轉換:
鈴鐺 - 09 Jan 2009 11:28 寫:今日開始廣告宣傳。
背景音樂是「實現夢想的哆啦A夢」,看來前面兩首都沒買。
名稱改叫「新哆啦A夢」,「新」字有學哆啦字體,但學的不太像。
實際播出日期、時間並未表示。
#6樓, 由 Y烏龍茶Y » 2009-01-10, 週六 6:59 PM , 繁簡轉換:
#7樓, 由 Epsilon Phi Omega » 2009-01-10, 週六 7:11 PM , 繁簡轉換:
Y烏龍茶Y - 10 Jan 2009 10:59 寫:可能以第二季之類的方式播出,加上[新]字真的多此一舉(話說舊版的多啦a夢好像叫多啦a夢時光機的@@)
真的不滿無記把多啦a夢op1改成中文-3-
ps op1是2005年 op2是什麼0.0
#8樓, 由 鈴鐺 » 2009-01-10, 週六 7:57 PM , 繁簡轉換:
HUKAIOO7 - 10 Jan 2009 10:26 寫:“新”其實也沒什麽,像名偵探柯南,火影忍者不都加上了“新”字嗎?而且按照日文翻譯也為“NEW TV版哆啦A夢”,其實這樣也挺好的
#9樓, 由 Tony Li » 2009-01-10, 週六 9:24 PM , 繁簡轉換:
野味大雄 - 09 Jan 2009 11:34 寫:鈴鐺 - 09 Jan 2009 11:28 寫:今日開始廣告宣傳。
背景音樂是「實現夢想的哆啦A夢」,看來前面兩首都沒買。
名稱改叫「新哆啦A夢」,「新」字有學哆啦字體,但學的不太像。
實際播出日期、時間並未表示。
看來會和香港一樣呢....(我指將要剪掉OP1和OP2)
希望香港不要叫新多啦A夢就好了-口-......因為我覺得這樣做真的多此一舉....
十年後多啦A夢又轉畫風的話, 是不是要叫新新多啦A夢?
----
謝謝提供資料^^~
註冊會員: Bing [Bot], Google [Bot]