[2005-07-21] 簡體字版《多啦A夢》涉違例(文匯報)
有參展商不理主辦單位勸喻,繼續出售未經查證是否有侵權問題的漫畫書《多啦A夢》簡體字版。劉國權 攝
【本報訊】(記者 鄧愷欣、羅敬文)內地出版的簡體書籍日漸普及,在書展中發現有簡體字兒童漫畫書《多啦A夢》出售,香港貿易發展局恐有關書籍違反《版權條例》,隨即勸喻參展商收回,避免誤墮法網。
不過,貿發局昨日早上仍發現有參展商在其攤位出售有關書種,貿發局發言人表示,昨早發現一家參展商售賣簡體字兒童漫畫書《多啦A夢》,因未能知悉是否違反《版權條例》或是水貨問題,故勸喻參展商收回有關物品,以免誤墮法網。
比繁體版便宜7倍
其中一間參展商「尚書房」已即時收起有關書籍,並解釋是不希望引起不必要的問題發生,並會待事情了解清楚後才決定是否出售。而「中信出版社」卻繼續出售,當被記者發現時更即時遮掩有關貨品。
在「中信出版社」的攤位購買了一套《多啦A夢》的姚小姐表示,一套22本的簡體字《多啦A夢》漫畫只需88元,較在本港市面出售的便宜7倍,但她卻並不知道這批書本可能涉及版權問題,只奇怪攤位職員要求她在付錢後往另一方向離開,避免向記者方向而行。
海關回應時則表示暫未接獲書展有販賣盜版書的投訴,而販賣簡體字書籍是否違法,需視乎這些書籍是否符合侵犯版權複製品的涵義,以及版權持有人是否已授權有關人士售賣其版權著作。若在香港售賣標示「只限中國大陸地區銷售」書籍是否違法,亦須視乎售賣者有否得到特許。
簡體《多啦A夢》疑偷步出售
2005-7-21 (大公報)
【大公報訊】簡體書籍價格低廉,一向大受書迷歡迎。今年書展一如以往有簡體書籍出售,其中兩間內地參展商售賣簡體版日本漫畫《多啦A夢》。不過,兩間參展商突然於早上先後收起有關漫畫,其中一間參展商表示,由於不太清楚該漫畫能否於本港出售,所以先收起這批漫畫,待向出版商了解後才再作決定。
一見記者即收書
記者下午發現另一間參展商鬼祟地售賣漫畫,當記者舉起相機準備拍照時,職員立即用其他書本遮掩有關漫畫,並快速把價錢牌除下,更指示客人從其他出口離開,行徑可疑。
貿易發展局發言人回覆本報查詢時表示,昨日因收到有人就版權問題查詢,為免內地參展商誤墮法網,已勸籲他們即時收回所有相關書籍。