最新的消息、最深入的探討、最有價值的話題、最資深的多啦迷、最多原創作品、最具氣氛的討論區就是這裡! 歡迎來到多啦A夢綜合討論天地!
多啦A夢小知識: 時間倒流器

現在的時間是 2025-07-02, 週三 11:20 AM

新主題 ●叮噹大長篇/電影專區● 的新主題

●叮噹大長篇/電影專區● 的網站地圖 » 版面 : ●叮噹大長篇/電影專區●

叮噹有很多部大長篇,每年還不斷推出中,有關這些大長篇的問題和討論都歡迎到來

《繪畫奇遇記》(繪畫世界物語)時遇到包場 《繪畫奇遇記》(繪畫世界物語)時遇到包場

此處說的"包場"指的是"全場只有我一人"……多啦A夢已經冷落到這程度了嗎……
個人覺得劇情一般(也許是我不懂繪畫的緣故),但和《理想鄉》一樣,出現了一些《魔界大冒險》的元素(魔法咒語、飛天掃帚),結尾那一段又讓我想到《奇跡之島》_(:з」∠)_
靜香洗澡又發揮作用力量囉~~~
之前連著好多電影都有出木杉登場,這一次沒有了!o(╥﹏╥)o而且多啦美自《南極》後也好久沒出來了!
另外,我個人認為這故事更適合製作成特別節目(SP),而不是電影 (dora1)
更多... : 《繪畫奇遇記》(繪畫世界物語)時遇到包場 | 觀看 : 78 | 回覆 : 0


感覺《地球交響樂》很像《南極》和《新恐龍》結合體 感覺《地球交響樂》很像《南極》和《新恐龍》結合體

因為各個原因,拖了一個星期才進影城(中國內地比香港澳門上映早)。今年電影開頭的畫面是古代時期,讓人想到《新大雄的日本誕生》。
劇情又有點像《南極冰冰涼(凍冰冰)大冒險》和《新恐龍》的結合體,但對於非大雄粉絲來說,我想可能不太喜歡吧。故事主線即大雄從不會吹笛子到會吹的過程。
另外反派是noise(像水母一樣的生命體,能夠變換為泥土)。
今年也是我第一次去鎮子裡看多啦電影 :clap: 。


也説譯名的不合理 也説譯名的不合理

其實除了之前其他帖子説過的《天空的理想鄉》裏面道具(法寶)用的是偏向港澳版譯名之外,我還有以下的觀察:
①中國内地版《stand by me 2》還把那個酒店翻譯成梅隆王子酒店,還不如翻譯成玫瓏比較好(内地有的地方會把melon稱作玫瓏瓜)
不過大陸公映配音版沒字幕,這個是注釋字幕裡的;
②中國内地版《宇宙小戰爭 2021》的洛克洛克(愛説話的那隻狗)也是 不如翻譯成民間某些字幕組的嘮嗑嘮嗑(北京話裡面嘮嗑也就相當於聊天,而且這樣普通話還和原文似乎有諧音)。
③早年(可能是台灣配音版,因爲是上網搜到的配音版)的那個《大魔境》把烟鬼森林音譯成什麽“黑筆斯莫克弗雷斯特”,這真的什麽也理解不出來,個人非常不喜歡這譯名。
更多... : 也説譯名的不合理 | 觀看 : 1822 | 回覆 : 5


爲何《大雄的恐龍06》的獵人過於爲了利益抓恐龍 爲何《大雄的恐龍06》的獵人過於爲了利益抓恐龍

https://chinesedora.com/news/40868.htm
以前寫的觀後感有提到。畢竟很令人困惑,電影中也沒說德爾曼斯坦爲何偏要過於爲了利益,冒著被巡邏隊抓的風險,去弄違法的勾當…… (dora8)
現實生活中,大多數人也沒有爲了金錢去做違法偷盜甚至搶殺啊,違法的人應該僅是一小撮罷了。如果大家都違法,那麽法律也沒意義了啊…… :think:


【心得】《奇幻(新魔界)大冒險》:珍貴的詩歌,珍貴的魔界 【心得】《奇幻(新魔界)大冒險》:珍貴的詩歌,珍貴的魔界

《電影多啦A夢:大雄的奇幻(新魔界)大冒險》是相對舊作而言改編幅度較大的《多啦A夢》電影。最近多次觀看後,我獲得了一些感想,今天來和各位愛好者分享。
  這部片子的優點在於,每個角色對於電影中呈現的每個場景都是意義非凡的。尋找魔界歷程過程中的鋪墊,在後來都發揮了作用。這部電影的劇情在襯托人物方面發揮了重要作用,但是前期進展太慢,後期階段突然加速,銜接不好,甚至有些脫節。
  裡面的邏輯和劇情的發展需要複雜的解釋,在新世界中也有與現實世界不同的特徵(如魔界的太空裡竟然可以直接呼吸,而不用太空衣)。當大雄和多啦A夢進入魔法世界時,導演也給了靜香很多戲份,包括夜晚與美夜子對話,以及無意間告知多啦A夢魔界與現實世界觀相反——科學成了迷信。
  我認為最引人注目的精彩情節,莫過於結尾大夥得知真相,馬秋莎(台譯「梅杜莎」、港新版譯「瑪杜莎」)因為救病倒的美夜子而與惡魔做交易,大家都出乎意料地哭了,然後在打倒大魔王(台譯「大魔王迪馬王」、港新版譯「大魔王狄瑪安」,舊版 TVB 譯「大魔王」,舊版歷紹行譯「大魔王迪瑪奧」)後又突然笑。這樣的內容確實蠻感傷的,通過感動的力量,昇華母女情感。不過伏筆的內容過於誇張,使得這個劇情很容易就被猜到。
  另外,我對這部電影的反派大魔王也不滿意。首先,「大魔王」(デマオン)這個名字毫無意義,難道不能想出個更好的名字嗎?其次,乍一看體型就知道,要擊敗他是非常難的。
其實「デマオン」是「DEMON」(デーモン)與日文「魔王(マオウ)」的合併字,分別帶出「魔王」及「最強的魔鬼」的意思。
  而這部電影的最大敗筆,是在關鍵時刻,「如意電話亭」被大雄的媽媽扔掉,她經常做類似的事情。這還讓作為最好朋友的兩位主角吵了架。最不可能吵架的兩人都吵架了,只因為道具被扔,給了我不好的感受,會覺得導演並不專業,硬要插入吵架的情節,不自然地嵌入,使人物被刻畫得太鬆弛,甚至不合大雄的性格。更重要的是,冒險的地方反復切換,匆匆忙忙,讓我眼花繚亂。
  電影主題曲畫面沒有像《多啦A夢》系列其他電影那樣獨立,而是與滿屏的動畫一起出現,甚至在音樂結束後仍然有小段劇情,是讓觀眾可以既可以享受音樂又可以享受劇情的好設計,希望其他電影也能採用這樣的設計。
(※本文原稿由本人寫於 2022 年 7 月,各地譯名和「大魔王」(デマオン)譯名解說由哆啦A夢中文網協助提供)


影評感受《電影多啦A夢:大雄之宇宙小戰爭 2021》:平淡無奇的劇情發展 影評感受《電影多啦A夢:大雄之宇宙小戰爭 2021》:平淡無奇的劇情發展

《多啦A夢》是許多人的童年回憶。特別是 2016 年中國大陸恢復引進系列 2D 版電影以後,這些電影版的作品就迅速紅了起來,達成了連續多年引進的好成就。值得一提的是,今年是哆啦A夢誕生前九十周年。不知不覺中,一代人看著這部動畫從小孩子成長爲大孩子,也許是多啦A夢可以被長久銘記的原因。在 2022 年的內地兒童節前的幾天,《多啦A夢》第 41 部大片也已經在大陸上映。今年的《電影多啦A夢:大雄之宇宙小戰爭 2021》無疑讓觀衆們過于震驚,因爲,這次不但沒有體現多麽宏偉的場景,而且片名還用了個「小」字,企圖讓變小的五人組守護友誼並照亮未來。在我看來,這部電影存在優點,但缺點反而更多。
我在電影中看到了看起來像小超人一樣的帕比(巴比)和皮娜(比娜),以及幾乎沒有什麽優點、十分愛嘮叨的洛克洛克(露可露可/樂高)。其實,這部作品有個很好的主線道具(法寶)——縮小燈(電筒)。因爲它雖然是平時的短篇中常見的法寶,但在其他超長篇電影中卻很少發揮推動劇情發展的作用。這也難怪對於有些沒有看過太多《多啦A夢》電影的觀衆,對它有些陌生、甚至保持著強烈的新鮮感。然而,整個故事推進得很快,也沒有埋好伏筆,導致很多轉折點都有些令觀衆失望。例如,當大雄他們開頭組織拍電影時,看起來就像是刻意讓反派破壞現場的;靜香與夥伴分開後,被抓走的情節毫無預兆;其實,如果大雄在最後時刻不單獨行動,並且克服困難的話,我真的不知道這部電影所表達的友誼意味著什麼。
這部電影雖然延續了以往動畫風格,不過比起宮崎駿或是新海誠所指導的動畫電影,令我覺得自己僅僅是換了個看動畫片的地方——從家裏搬到了電影院。換言之,沒有任何精彩的視覺呈現可以讓人大呼「驚豔」。而電影的主題音樂《Universe》依舊是一大亮點。這也讓我在回家的路上,能夠用動聽的聲音哼著電影中的經典旋律。
此外,對於《多啦A夢》的系列電影來說,每年都是換一個新場景,增加幾個新角色——看似如此正常的操作,實際卻改變不了部分觀衆的審美疲勞,認爲《多啦A夢》的每一部新電影都只是普通的換位冒險,換句話說,就是故事創作,有點「模板化」。如果日本片方想要再吸引一些觀衆,他們就必須再做一次像《伴我同行》(STAND BY ME)系列非凡的故事情節,來再次觸發票房巅峰。否則,票房下滑的情況很可能會持續存在。
而片方急於推出一些新的角色,看似新奇的皮娜,其實並沒有給故事增添多少光彩,反而讓影片的發展異常複雜,難以掌握,導致主角暗淡無華,新角色也平庸無奇。事實上,即使不加入新角色皮娜,劇情也會很順利地發展下去。雖然我的影評有點批判的意味,但畢竟還是來自對這系列作品的喜歡和期待。希望《多啦A夢》將來會有更多精彩的電影。
本文由本人創作於 2022 年 6 月


[新大魔境] 巨神像預言石畫解析

久違發文,也知道都過了4年了應該早有不少人看出來了
片中出現數次、以及片尾出現的巨神像傳說的石畫的意思
但還是發個解析好留個用火紀錄(?)

首先上圖,片尾的完結版完整石畫
圖檔


從故事時序來看,故事發展應由底部第1層往上數

第一階段 辨別兩組五人組所屬時空
可以看到十人當中有五人的頭上有著似樹苗的物體,那代表竹蜻蜓
故 2層左1人跟右側靠左1人、3層右1及4層的2人皆為未來組 (以下以後方括號標示所屬時空)

第二階段 辨別百寶象徵及初步身體特徵
首先,可看到有2人腦後有髮辮,故3層右者及底層右側靠神像者,此2人即為靜兒;
次者,可看到有2人腹帶口袋且手為圓的,故4層左側及2層右端為叮噹;
3層右者戴手套,代表是戴超人手套的靜兒(未來);
底層右側靠神像作發聲狀的人則為使用預支諾言機的動作,為靜兒(現在);
4層左側者戴斗篷,代表叮噹(未來)的形象,持神杖估計意味著那些如同先知神官的指示行動,前方閃光估計為驅動巨神像的形象;
綜上後,則知2層右端為叮噹(現在)

第三階段 較細微不顯眼的身體特徵、百寶效果特徵形象及所述事蹟
底層挺身抗矛陣的粗壯者,指的是為王子率先挺身相助反抗叛軍的技安(現在)
2層右側靠神像、護在叮噹(現在)前面的為大雄(未來),舉拳發出的光輝應指使用縮小燈;
3層左側者持劍迎敵,指的是持電光丸迎戰沙比的大雄(現在);
4層右側發出雲圈及衝擊波的粗壯者,為使用空氣砲的技安(未來)
餘下2層左側及底層右端相對其他人較為矮小的2人則為阿福,
2層左側發出的螺旋估計是催眠的形象化,指的是使用休克槍的阿福(未來),
底層靜兒身後的為阿福(現在)

最後整理,由下至上、左至右順序為
1層:技安(現在)、靜兒(現在)、阿福(現在)
2層:阿福(未來)、大雄(未來)、叮噹(現在)
3層:大雄(現在)、靜兒(未來)
4層:叮噹(未來)、技安(未來)

至於排列理由則只能由大家去猜了,這裡只說一點個人臆測
叮噹(未來)因為是指引前路者、技安曾經率先挺身保護王子,故讓叮噹(未來)及技安(未來)排列在最上層
而片尾的完結版石畫估計也有向原作片尾的土著圖騰故事柱致敬的味道
(低畫質合圖,請見諒)
圖檔


過時的解析文先寫到這裡,日後有其他考究會考慮再整理一下
更多... : [新大魔境] 巨神像預言石畫解析 | 觀看 : 3028 | 回覆 : 1


大雄的金銀島 預告




是不是我的錯覺,為甚麼兩個預告片的好像配音不一樣?尤其是那個新角色

中文:

[電影多啦A夢 大雄的金銀島(寶島)]預告篇2
更多... : 大雄的金銀島 預告 | 觀看 : 10766 | 回覆 : 8


改編自世界名著的哆啦A夢電影 改編自世界名著的哆啦A夢電影

大家知道在哆啦A夢目前38部電影當中有幾個作品是源於世界名著嗎?
答案是7部,分別是:

3.大雄在大魔境(1982)=>改編自世界名著《哈姆雷特》,又名《王子復仇記》,是莎士比亞於1599年至1602年間所創作的作品。

9.大雄的平行西遊記(1988)=>改編自世界名著《西遊記》,同時也是中國四大奇書之一,由吳承恩所創作。

12.大雄的天方夜譚【哆啦伯之夜】(1991)=>改編自世界名著《一千零一夜》,又名《天方夜譚》。

15.大雄與夢幻三劍士(1994)=>改編自世界名著《三劍客》,由法國作家大仲馬在1844年出版的小說。

16.大雄的創世日記(1995)=>改編自舊約聖經的《創世紀》篇章。

17.大雄與銀河特快列車(1996)=>改編自日本作家宮澤賢治於1934年的作品《銀河鐵道之夜》。

38.大雄的寶島【金銀島】(2018)=>改編自世界名著《金銀島》,於1883年由蘇格蘭的小說家羅伯·路易斯·史蒂文生所創作。

這些世界名著遍及東方、西方、中東等地,而且都是世界非常著名的作品,而將這些作品該編成哆啦A夢電影則又讓我們好像在讀改編的原作一樣,特別具有親切感,前面6部作品都會讓人有這樣的感覺,希望這次【大雄的金銀島】也能讓我們感受到【金銀島】的魅力以及改編的出色!
更多... : 改編自世界名著的哆啦A夢電影 | 觀看 : 2252 | 回覆 : 0


每年《多啦A夢大電影》是以哪個漫畫故事作藍本? 每年《多啦A夢大電影》是以哪個漫畫故事作藍本?

睇到今年南極大冒險以《冰山上的小屋》做藍本,突然心血來潮想睇下過往多啦A夢大電影係以邊個漫畫短篇故事做藍本

以下係小弟個人看法,有d電影真係諗唔到係改編自邊個故事...

《恐龍大冒險》大雄的恐龍
《宇宙開拓史》大雄超人
《大魔境》
《海底鬼岩城》海底探險記
《魔界大冒險》
《宇宙小戰爭》
《鐵人兵團》巨型機械人
《龍騎士》大雄的地底國
《日本誕生》到石器時代生活
《惑星之謎》
《天方夜譚》
《雲之王國》在天國睡午覺
《迷宮之旅》
《夢幻三劍士》夢境枕頭
《創世日記》地球製造儀
《銀河特急列車》銀河鐵道之夜
《上鏈都市歷險記》
《南海大冒險》南海大冒險
《宇宙漂流記》宇宙探險遊戲
《太陽王傳說》
《翼之勇者》小鳥帽
《機械人王國》
《風之使者》小颱風
《貓狗時空傳》野狗阿一的國家
《綠之巨人傳》再見小樹
《人魚大海戰》在都市中潛水
《奇蹟之島》毛亞鳥嘟嘟鳥萬歲
《秘密道具博物館》大偵探大雄
《宇宙英雄記》簡易特寫攝錄機
《南極冰天雪地大冒險》冰山上的小屋

水田版時期原創電影明顯參考多左漫畫故事,希望大家一齊討論~


 

登入  •  註冊


統計資料

文章總數: 88618 • 主題總數: 10099 • 會員總數: 4989

cron