1 頁 (共 1 頁)

光之美少女.幸福精靈@香港

未閱讀文章發表於 : 2011-11-09, 週三 11:04 PM
Dr_Reaper
圖檔


破壞世界的魔法少女—Cure Passion,遊歷了四個Pretty Cure的世界之後,在她的眼中,到底會看到甚麼
...
...
...
...
我是來亂的
...
(毆)
...
...
(認真Mode ON)
...
...
...
圖檔

無記終於做Fresh Precure,已定在10 Dec張開始,在老時間—逢星期六、日17:00—播放。譯名會跟台灣 (慘劇啊~)。到時做DX真不知如何辦啊...

順帶一提,假面騎士Passion...《幪面超人帝騎》(Kamen Rider Decade)會在 26 Nov 在老時間接著爸爸真的比你好...《幪面超人夜騎》播出~おのれ!Decade!(????)

Re: 光之美少女.幸福精靈@香港

未閱讀文章發表於 : 2011-11-19, 週六 1:30 PM
Dr_Reaper
正式名稱終於定下來了—就是《光之美少女.幸福精靈》

圖檔

看起來,連TVB的翻譯也覺得爛得無可再爛,所以幹脆把新舊譯名組合就是新名字...
台灣那班友沒讀過翻譯學嗎?

Re: 光之美少女.幸福精靈@香港

未閱讀文章發表於 : 2011-11-19, 週六 1:58 PM
啟傑
Dr_Reaper - 19 Nov 2011 05:30 寫:正式名稱終於定下來了—就是《光之美少女.幸福精靈》

圖檔

看起來,連TVB的翻譯也覺得爛得無可再爛,所以幹脆把新舊譯名組合就是新名字...
台灣那班友沒讀過翻譯學嗎?


看不見圖~~

Re: 光之美少女.幸福精靈@香港

未閱讀文章發表於 : 2011-11-21, 週一 5:56 PM
死依貝
又跟<寵物小精靈:超級願望>一樣多了冒號':'
真不明白電視台搞什麼

Re: 光之美少女.幸福精靈@香港

未閱讀文章發表於 : 2011-11-21, 週一 7:45 PM
Kaito.D
死依貝 - 21 Nov 2011 09:56 寫:又跟<寵物小精靈:超級願望>一樣多了冒號':'
真不明白電視台搞什麼

說起寵物小精靈呢
我想問那招「玻璃搞伴器」是甚麼一回事 =.=
原版叫做Grass mixer
翻譯組連Grass同Glass都搞錯 :headbang:

Re: 光之美少女.幸福精靈@香港

未閱讀文章發表於 : 2011-11-24, 週四 12:11 AM
Dr_Reaper
諸君,奇蹟是會出現的~

圖檔

Re: 光之美少女.幸福精靈@香港

未閱讀文章發表於 : 2011-11-24, 週四 12:47 AM
死依貝
Kaito.D - 21 Nov 2011 11:45 寫:
死依貝 - 21 Nov 2011 09:56 寫:又跟<寵物小精靈:超級願望>一樣多了冒號':'
真不明白電視台搞什麼

說起寵物小精靈呢
我想問那招「玻璃搞伴器」是甚麼一回事 =.=
原版叫做Grass mixer
翻譯組連Grass同Glass都搞錯 :headbang:

人家連拳和掌的動作也分不清楚,
給多點體諒吧(笑)

Re: 光之美少女.幸福精靈@香港

未閱讀文章發表於 : 2011-12-10, 週六 6:43 PM
Dr_Reaper
#01

把Jewel Pet Tinkle 的配音員全搬到這個棚...只是主角變配角、配角變主角之類...
另外,我嗅到翻譯方面多次有意或無意地避開了台譯「幸福精靈」和舊名「光之美少女」,反而多用了英譯「Pretty Cure」和「Cure Peach」

現時翻譯可以用英文嗎?