翼之勇者—舊新版人物名稱大混合?高興?無奈?

這次真讓人耐人尋味O_o
全部人物(除了叮噹)都變回舊版
則靜宜、阿福、技安
=3=
多啦A夢就更差勁…
字幕變成多「拉」A夢
要知道拉和啦的發音有少許不同…
你認為有舊配音看
是高興?還是無奈?
(遲回兒放相)
全部人物(除了叮噹)都變回舊版
則靜宜、阿福、技安
=3=
多啦A夢就更差勁…
字幕變成多「拉」A夢
要知道拉和啦的發音有少許不同…
你認為有舊配音看
是高興?還是無奈?
(遲回兒放相)
最新的消息、最深入的探討、最有價值的話題、最資深的多啦迷、最多原創作品、最具氣氛的討論區就是這裡! 歡迎來到多啦A夢綜合討論天地!
https://talk.doracity.com/