1 頁 (共 1 頁)

英文、中文妙巧合

未閱讀文章發表於 : 2008-01-26, 週六 9:00 PM
鈴鐺
各位有沒有發現有些英文和國語發音相似?

例:

lasy  /  懶散

lead  /  領導

setting  /  設定

多想一點吧!各位!

(你問我要幹嘛?因為好玩)

未閱讀文章發表於 : 2008-01-26, 週六 9:13 PM
Xander Clorse
BOYCOTT 杯葛0.0(炸
HACKER黑客0.0(炸炸炸
XDD

LAZY是否串錯字了?0.0

未閱讀文章發表於 : 2008-01-26, 週六 9:40 PM
悠閒的大雄
三文治   sandwich
朱古力   chocolate
(光速逃
天音:你是否灌水啊 (踢

未閱讀文章發表於 : 2008-01-26, 週六 10:10 PM
愛.封神
巴士 bus
多啦A夢 doraemon
多啦美 dorami
陳水扁 Chen Shui Bian
瑪麗 Mary

在下英文不濟,只想到這麼多0.0 (逃
以上全是亂來的XD (逃

未閱讀文章發表於 : 2008-01-26, 週六 10:17 PM
鈴鐺
Xander Clorse 寫:LAZY是否串錯字了?0.0  


串錯字?哪裡?

未閱讀文章發表於 : 2008-01-27, 週日 1:12 AM
syaoran
很多是音譯詞……音譯詞就不算巧合吶……

我想到一個,彭志銘在am730的粵語字專欄說的,是「(上田下女)」,讀基,指同性戀。
恰好與英文gay一樣。

另外「sample」一字,我有想過譯作「參譜」的

未閱讀文章發表於 : 2008-01-27, 週日 7:26 AM
艾埋理ImanLi
「Alan」艾輪  
「Angus」安格斯
「Leon」利昂
「Ivan」艾凡
「phone」手提電話
「computer」電腦


對不起,我只懂得這樣多,閣下認為如何?

未閱讀文章發表於 : 2008-01-27, 週日 9:18 AM
愛.封神
艾埋理ImanLi 寫:「Alan」艾輪  
「Angus」安格斯
「Leon」利昂
「Ivan」艾凡
「phone」手提電話
「computer」電腦


對不起,我只懂得這樣多,閣下認為如何?  

computer的音是琴飄他-.-
phone的音是風-_-
以上都跟意譯是不同的0.0

未閱讀文章發表於 : 2008-01-27, 週日 10:04 AM
流星卡拉
Coffee 咖啡 但我認為Cafe比較適合咖啡 雖然兩者意思差不多