1 頁 (共 1 頁)

叮噹要改名, 點解靜兒都要改名?

未閱讀文章發表於 : 2006-03-31, 週五 5:57 PM
fanny2654
叮噹改成多拉a夢就有人解釋過, 咁其他角色又做咩事要改名呢?

Re: 叮噹要改名, 點解靜兒都要改名?

未閱讀文章發表於 : 2006-03-31, 週五 7:21 PM
Dorayaki
fanny2654 寫:叮噹改成多拉a夢就有人解釋過, 咁其他角色又做咩事要改名呢?

跟哆啦A夢一樣啊

那些譯名都不是日本人的姓名˙根本不符合日本原文漫畫的內容呀

雖然說有些譯名問題是發生在日文的平假名可以當成不同意思

但是最基本上-------絕對不能把角色的國籍更改

Re: 叮噹要改名, 點解靜兒都要改名?

未閱讀文章發表於 : 2006-03-31, 週五 7:33 PM
Tony Li
Dorayaki 寫:
fanny2654 寫:叮噹改成多拉a夢就有人解釋過, 咁其他角色又做咩事要改名呢?

跟哆啦A夢一樣啊

那些譯名都不是日本人的姓名˙根本不符合日本原文漫畫的內容呀

雖然說有些譯名問題是發生在日文的平假名可以當成不同意思

但是最基本上-------絕對不能把角色的國籍更改

怎麼會突然說起角色的國籍了?

Re: 叮噹要改名, 點解靜兒都要改名?

未閱讀文章發表於 : 2006-03-31, 週五 9:29 PM
Dorayaki
Tony Li 寫:
怎麼會突然說起角色的國籍了?


國籍是很重要的喔

舉個例子

以前盜版的陽銘中的"聖誕大作戰"中...大雄和多啦a夢從北極搭乘空中雪橇

明明畫面上有話日本全圖˙但他們的台詞是"回台灣去"˙可笑之至!!


另外幾篇作品中有提到"中國人"一詞

如果大雄等人本身是香港人的話˙怎麼會把中國人當外國人!?

未閱讀文章發表於 : 2006-03-31, 週五 9:43 PM
Tony Li
原來妳是指這個......
的確......這是有點不像話。
我印像中,我忘了是香港還是中國大陸以前的漫畫也是把國籍亂編一通......畢竟,這是以前的,當時的人跟現在的想法不同,不過,現在若發生這種事,想不被人投訴也很難了XD~

Re: 叮噹要改名, 點解靜兒都要改名?

未閱讀文章發表於 : 2006-03-31, 週五 10:18 PM
悠閒的大雄
Dorayaki 寫:
Tony Li 寫:
怎麼會突然說起角色的國籍了?


國籍是很重要的喔

舉個例子

以前盜版的陽銘中的"聖誕大作戰"中...大雄和多啦a夢從北極搭乘空中雪橇

明明畫面上有話日本全圖˙但他們的台詞是"回台灣去"˙可笑之至!!


另外幾篇作品中有提到"中國人"一詞

如果大雄等人本身是香港人的話˙怎麼會把中國人當外國人!?

這樣日本會追究,侵犯了版權。

未閱讀文章發表於 : 2006-04-01, 週六 2:56 PM
shengee1

國籍是很重要的喔

舉個例子

以前盜版的陽銘中的"聖誕大作戰"中...大雄和多啦a夢從北極搭乘空中雪橇

明明畫面上有話日本全圖˙但他們的台詞是"回台灣去"˙可笑之至!!


另外幾篇作品中有提到"中國人"一詞

如果大雄等人本身是香港人的話˙怎麼會把中國人當外國人!?

你沒讀過歷史嗎?那時還是戒嚴時期,所有的東西和文字都必須符合台灣和中華民國,否則新聞局是不會放行的!再說陽銘出版小叮噹的時期正好是戒嚴時代!
而現在是自由民主的時代,你看所有的小叮噹漫畫一些跟日本或是其他世界相關的文字都不是改回來了嗎?

未閱讀文章發表於 : 2006-04-01, 週六 7:02 PM
Dorayaki
shengee1 寫:你沒讀過歷史嗎?那時還是戒嚴時期,所有的東西和文字都必須符合台灣和中華民國,否則新聞局是不會放行的!再說陽銘出版小叮噹的時期正好是戒嚴時代!
而現在是自由民主的時代,你看所有的小叮噹漫畫一些跟日本或是其他世界相關的文字都不是改回來了嗎?


這不是重點

因為戒嚴時代結束後陽銘出版不但沒有積極將大家的名字改回來

甚至還設計一堆仿冒的叮噹叢書

這依然是不可原諒的吧


大然和陽銘都根本沒有改變譯名不是嗎?

只有現今的台灣青文和台灣進口片商遵循而已~~~

未閱讀文章發表於 : 2006-04-07, 週五 3:51 AM
shengee1

這不是重點

因為戒嚴時代結束後陽銘出版不但沒有積極將大家的名字改回來

甚至還設計一堆仿冒的叮噹叢書

這依然是不可原諒的吧


大然和陽銘都根本沒有改變譯名不是嗎?

只有現今的台灣青文和台灣進口片商遵循而已~~~

嗯~簡單的說!就是經費有限(陽銘算是小型的出版社)或者是他們懶的做!前面已經做好就一直研用前面所翻的(很多地下出版社也是一樣)。
大然在「哆啦A夢」版(三版吧)就把之前的翻譯都還原原來的設定,只是單行本還是有一些台灣的人事物!這也許是貼進我們台灣的風情吧?以另一方面來說,這也是一件好事(畢竟日本的一些歌星我們根本不知道)。