1 頁 (共 2 頁)

新主題曲有國語版? - 多啦A夢實現夢想LIVE in 小人國

未閱讀文章發表於 : 2009-02-05, 週四 5:35 PM
keithyuen
早前跟大家報導過台灣北部地區小人國變身多啦A夢樂園的事。
但在網上的視頻,卻發現其中的歌舞表演裡面,主角們唱的是國語版的《實現夢想的多啦A夢》。
聽起來,亦保留了多啦A夢在歌曲在喊法寶的對白呢。



附加資料

Re: 新主題曲有國語版? - 多啦A夢實現夢想LIVE in 小人國

未閱讀文章發表於 : 2009-02-05, 週四 5:43 PM
kingho329hk
還是快些去看,一會就被刪 (dora7)
我聽不到唱什些麼,太大回音,有沒有歌詞?看看配得好還是壞!

Re: 新主題曲有國語版? - 多啦A夢實現夢想LIVE in 小人國

未閱讀文章發表於 : 2009-02-06, 週五 10:00 PM
Tony Li
我現在才知道這歌也有國語版了呢-3-

這跟華視不相關的吧?

Re: 新主題曲有國語版? - 多啦A夢實現夢想LIVE in 小人國

未閱讀文章發表於 : 2009-02-07, 週六 11:09 AM
鈴鐺
Tony Li - 06 Feb 2009 14:00 寫:我現在才知道這歌也有國語版了呢-3-

這跟華視不相關的吧?

有些歌都會莫名其妙出現國語版0.0
台灣太陽王傳說碟片最後也附香港風之使者片頭曲國語版。

翻唱都愛把旋律和節奏改一下......
歌詞聽不清楚。

Re: 新主題曲有國語版? - 多啦A夢實現夢想LIVE in 小人國

未閱讀文章發表於 : 2009-02-07, 週六 9:08 PM
Tony Li
鈴鐺 - 07 Feb 2009 03:09 寫:
有些歌都會莫名其妙出現國語版0.0
台灣太陽王傳說碟片最後也附香港風之使者片頭曲國語版。

Offtopic :
風之使者片頭曲= =?
那不就是大山版主題曲嗎-0-?

Re: 新主題曲有國語版? - 多啦A夢實現夢想LIVE in 小人國

未閱讀文章發表於 : 2009-07-14, 週二 2:32 PM
鈴鐺
唉~回個這麼久的文......
因為7月13號終於有機會到小人國,
也聽到了《哆啦A夢實現夢想》的國語版。
用手機錄起來,連附近小孩的聲音都錄到了。

不會插入音樂.....
請到這裡聽吧。

歌詞如下:(正確版)

有個充滿希望  圓滾滾的模樣  藍色的夢想
總是帶領我們  乘著夢的翅膀  自由的飛翔
穿過每個時空  越過宇宙兩端  多不可思議的夢
只要推開紅色的門  所有心願就可以實現啦
長大後就忘了嗎  曾經擁有過的夢想
讓我們來手牽手  一起出發去冒險啦

夏啦啦啦啦  讓我們手拉著手  轉著圈圈  哼唱著快樂的歌
哆啦A夢  用你的口袋變化出未來的幸福吧
夏啦啦啦啦  讓我們手拉著手  飛向天空  享受著吹來的風
哆啦A夢  是你的出現讓世界充滿希望和夢想

懷念小的時後  想看老了以後  要完成美夢
深深一個呼吸  打開你的抽屜  勇敢的旅行
別擔心啦      有我們的陪伴  你不會感到孤單
看那前方閃閃發光  我們的未來一定就不遠啦
如果迷失了方向   要乖乖安靜不要慌
我會牽著你的手   迎向最光明的地方

夏啦啦啦啦  讓我們手拉著手  大步大步走向七色的彩虹
哆啦A夢 有你在我們身邊讓夢都不一樣  
夏啦啦啦啦  讓我們手拉著手  我們的未來永遠都放光芒
哆啦A夢 有你在這個世界就充滿你圓圓的笑容

長大後別忘了啊  永遠相扶持不放手
我們歡笑也有淚水  都是最美好的回憶

夏啦啦啦啦  讓我們手拉著手  轉著圈圈  哼唱著快樂的歌
哆啦a夢  用你的口袋變化出未來的幸福吧
夏啦啦啦啦  讓我們手拉著手  飛向天空  享受著吹來的風
哆啦a夢  是你的出現讓世界充滿希望和夢想
來源:音樂鐵人



另外列出小人國園內一直播放的歌曲:
哆啦A夢之歌(日/粵/國/純音樂)
哆啦A夢實現夢想(日/粵/國)
哆啦A夢音頭(日)
牽手吧(日)
哆啦A夢樂園在小人國主題曲(兩種版本)

Re: 新主題曲有國語版? - 多啦A夢實現夢想LIVE in 小人國

未閱讀文章發表於 : 2009-07-14, 週二 3:13 PM
kingho329hk
鈴鐺 - 14 Jul 2009 06:32 寫:做事達理羅曼
只要開紅色大門
用你的口袋變化出未來的幸福吧
膽小的時候
看那前途閃閃發光
迎向風時不放手

用你的口袋變化出未來幸福吧
應該沒有最後的

看那前途閃閃發光
這句是對的(好像吧)

只要偷開紅色大門
是 投開 透開 我不知道...

Re: 新主題曲有國語版? - 多啦A夢實現夢想LIVE in 小人國

未閱讀文章發表於 : 2009-07-14, 週二 3:33 PM
小黑
我都沒機會去啊Q口Q~~~

挺特別的耶,從來沒聽說台灣會製作新的叮噹主題曲= ="
猜猜是誰唱的XD?
(本人不太了解台灣的歌手,
但是從風格判斷,個人認為是范曉萱,但是她也好久沒出現了...)


空耳支援!
鈴鐺大 辛苦了(((  ´∀`)つ

>>做事達理羅曼
我聽到的版本是"總是",後面那四個字就不曉得了

>>只要偷開紅色大門
我聽到的感覺是"透開"會比較順暢一點

>>膽小的時候
我聽到的版本也是這樣子

>>看那前途閃閃發光
>>迎向風時不放手
同上

回樓上:
>>用你的口袋變化出未來的幸福吧
我聽到是有加"的"


聽後感想(?):
個人覺得這首主題曲很有童謠的味道,配樂的部份滿滿散佈歡樂的氣氛,
畢竟年齡取向還是在小孩子部份
歌詞的尾音弱了一點,還有那四個字我實在聽不出來-3-"

我想歌詞應該會在近期發佈吧...有新聞追蹤的話(倒)

Re: 新主題曲有國語版? - 多啦A夢實現夢想LIVE in 小人國

未閱讀文章發表於 : 2009-07-14, 週二 5:36 PM
鈴鐺
綜合大家聽到的修改歌詞
(國語歌的缺點是唱出來無法分辨幾聲=.=)
小黑 - 14 Jul 2009 07:33 寫:

我想歌詞應該會在近期發佈吧...有新聞追蹤的話(倒)


今年年初就有歌了,
至今還沒有.......

Re: 新主題曲有國語版? - 多啦A夢實現夢想LIVE in 小人國

未閱讀文章發表於 : 2009-07-14, 週二 5:48 PM
Tony Li
好厲害啊,有獨家資訊XD

作詞也蠻不錯呢0.0
押韻方面雖然好像少了點,但帶出的意思跟日文原歌詞很相近呢~

感覺除了第二段開首遜色點和某些地方用詞有點怪(圓圓的笑容- -?),整體都算不賴~

>>迎向風時不放手
好像是「迎上」-3-

作詞人應該都蠻花心機吧,不會像香港那樣不停重覆,算是罕見吧0.0

P.S. 唱得也算清晰了,很難得有國語歌我不看歌詞也聽到大部份內容XD