最新的消息、最深入的探討、最有價值的話題、最資深的多啦迷、最多原創作品、最具氣氛的討論區就是這裡! 歡迎來到多啦A夢綜合討論天地!
多啦A夢小知識: 《多啦A夢》單行本 第32卷

[香港]《新‧大魔境》將於7月31日上映

有關香港的新聞都會在這裡詳細報導

[香港]《新‧大魔境》將於7月31日上映

未閱讀文章 #1樓, 由 野味大雄 » 2014-05-22, 週四 8:44 PM , 繁簡轉換:  

文章連結:
資料來源: http://www.thegrandcinema.com.hk/movie_ ... ?visLang=1, http://www.hiendy.com/hififorum/forum.p ... a=page%3D1



圖檔

根據最新資料, 《電影多啦A夢 - 新大雄的大魔境: 柏高與五人之探險隊》將於7月31日於香港正式上映

而本次的電影海報標題是『來冒險吧, 朋友們』

簡介:
我是多啦A夢。某天大雄叫著「地球的某處一定還隱藏著秘境啊」,然後就開始尋找可以冒險的地方。我說地球早已被探索完了,找也沒用……。就在這個時候,在空地遇到的小狗柏高,竟然在大量的高空照片中找到不可思議的巨神像。我們立刻就往巨神像所在的未開發森林出發。
經歷連串驚心動魄的危機後,到達的竟是一個狗的王國。這個獨自進化,科學發達的狗王國,原來被企圖征服世界的邪惡大臣達布蘭卡支配。為了奪回王國,我們向達布蘭卡宣戰……!!
  • 1
  • 0
  • +3
    野味多年的堅持~值得嘉許~
    2014-05-29, 週四 11:33 PM keithyuen
感謝大家7年來對叮噹小城的支持~希望小城能為你帶來美好的回憶
大雄的筆記本又來了0.0 http://blog.doracity.com
頭像
野味大雄
叮噹小城守護神 [最高榮譽]
叮噹小城守護神 [最高榮譽]
 
文章: 9731
註冊時間: 2003-12-05, 週五 4:27 PM
性別: 男
來自: 香港寶地上
稱號: 10歲打倒石石的
花名: 可愛的大雄
最愛: XBOX, 聊天, 看多啦A夢
狀態: 玩樂中
聲望值: 346
多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人

Re: [香港]《新‧大魔境》將於7月31日上映

未閱讀文章 #2樓, 由 kurururu » 2014-05-22, 週四 11:43 PM , 繁簡轉換:  

文章連結:
lol...今年真快出消息 0.0
往年都是 6月初至 6月中先確認。

狗王子的譯名「柏高」和讒臣的譯名「達布蘭卡」… 算是還得神, 跟漫畫的。 (茶

不過嘛, 劇情簡介跟預告片是兩回事, 而正式版又是第三回事。
上年寰宇和國影帶來的不快還未揮去, 且看今年如何。
  • 1
  • 0
  • +3
    同意...
    2014-05-29, 週四 10:57 PM keithyuen
哀大莫過於心死。

凡事都有定期,天下萬務都有定時。

緣起緣滅,上天自有安排。

今日雖然於此處離別,但他朝也會在彼岸重逢。

4.7.2014
kurururu
叮噹小城副城主
叮噹小城副城主
 
文章: 1212
註冊時間: 2007-07-20, 週五 5:49 PM
性別: 秘密
聲望值: 286
多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人

Re: [香港]《新‧大魔境》將於7月31日上映

未閱讀文章 #3樓, 由 honyihonyi » 2014-05-23, 週五 9:43 PM , 繁簡轉換:  

文章連結:
終於知道香港7月31日上映新大雄的大魔境,最喜歡年年暑假在戲院看多啦A夢,還會在戲院重溫一次機會多啦A夢電影,希望看新大雄的大魔境劇情改編得很精彩,還想聽很多TVB配音組和自由身配音 (dora13) ,不要不明配音和HKTV配音組。

  • 0
  • 0
頭像
honyihonyi
叮噹小城村議員
叮噹小城村議員
 
文章: 72
註冊時間: 2009-12-29, 週二 5:20 PM
性別: 秘密
花名: ILDFF
聲望值: 9
初生之贖

[香港]《新‧大魔境》主角狗王子名稱的譯法問題

未閱讀文章 #4樓, 由 keithyuen » 2014-05-29, 週四 11:25 PM , 繁簡轉換:  

文章連結:
看了樓頂,中文版海報的標題設計有點奇怪。日本「のび太の大魔境」每一隻字都是平底的,而中文版「大雄」兩字擺明是下墜了。難道改不了「新」字的位置,而要這樣遷就?

繙譯跟文傳版是比較少爭議的做法,希望日後出來的結果如一。
但,我自己就喜歡歷紹行版本叫「自來」。

何解會這樣譯呢?

查過日版,大雄為小狗改名時,本來有句對白是「ずっと腹ペコだったんだから、きみの名はペコにしょう」(先前你的肚子一直都空着(腹ペコ, 讀hara peko),一於就叫你Peko 吧)。

文傳版漫畫裡 (我手持的是文傳的舊叮噹版),索性將對白刪了一半,變成「你的名字就叫做柏高吧」,毫無解釋原因,畢竟「柏高」是一個音譯,無得解。若有人持最新的大全集版本的《大魔境》,不妨介紹一下裡面的對白是怎樣的。

九十年代歷紹行影帶 / LD 版的做法比較聰明,大雄的對白改成「既然你不請自來,就叫你做『自來』啦!」這是一個比較地道的處理方法,亦有補完了名字的由來。

這就如「叮噹」和「多啦A夢」兩者的分別了。「叮噹」是因為他頸上的鈴鐺而得名,而「多啦A夢」就只是一個近徬的音譯,可取的是有一個「夢」字,乎合故事主題。

我沒記錯,無綫八十年代後期、九十年代初有重播初期的大長篇,不知道當年無綫是如何譯的了。

歷紹行的版本對於九十年代長大的叮噹迷和香港人來說算是深入民心,可惜經已絕版,譯者要參考的話,只能倚靠互聯網。

也許,跟近年電視版一樣,以文傳版為正典,是較統一的做法吧。

今次電影裡面,會如何處理那句對白呢? 到時留意下。
  • 1
  • 0
  • +4
    很詳盡的講解, 但我個人認為自來好像有點不夠口語, 讀起來好像怪怪的XD
    2014-06-02, 週一 1:43 PM 野味大雄
Keith Yuen
第二世代叮噹迷

其實《奇蹟之島》是否合格呢?
viewtopic.php?f=1&t=16363&start=100#p132674
電影先還是漫畫先? - 藤子逝世後叮噹製作模式解說 -
viewtopic.php?f=5&p=127170#p127170
《人魚大海戰》懷舊失敗 本末倒置
見叮噹小報第4期
再見叮噹2009 - 炒冷飯未必唔好
viewtopic.php?f=3&p=117541#p117541


前多啦a網 及 多啦A夢新聞網 網主
http://keithyuen.dorafans.com
http://news.dorafans.com
頭像
keithyuen
叮噹小城超級高層[榮譽]
叮噹小城超級高層[榮譽]
 
文章: 1654
註冊時間: 2004-09-14, 週二 5:28 PM
性別: 秘密
聲望值: 334
多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人

Re: [香港]《新‧大魔境》將於7月31日上映

未閱讀文章 #5樓, 由 Pigchun » 2014-05-29, 週四 11:36 PM , 繁簡轉換:  

文章連結:
大全集:你的名字就叫做柏高吧。
新裝版:你就叫柏高吧。

  • 0
  • 0
Pigchun
叮噹小城認證會員
叮噹小城認證會員
 
文章: 719
註冊時間: 2005-06-06, 週一 12:01 AM
性別: 男
最愛: 多啦+小新
狀態: 努力中
聲望值: 230
多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人

Re: [香港]《新‧大魔境》將於7月31日上映

未閱讀文章 #6樓, 由 keithyuen » 2014-05-30, 週五 11:56 PM , 繁簡轉換:  

文章連結:
Pigchun - 29 May 2014 15:36 寫:大全集:你的名字就叫做柏高吧。
新裝版:你就叫柏高吧。


漫畫版可以這樣簡單刪減處理。
但動畫版始終都要作一句東西對口數、填補對白呢...

  • 0
  • 0
Keith Yuen
第二世代叮噹迷

其實《奇蹟之島》是否合格呢?
viewtopic.php?f=1&t=16363&start=100#p132674
電影先還是漫畫先? - 藤子逝世後叮噹製作模式解說 -
viewtopic.php?f=5&p=127170#p127170
《人魚大海戰》懷舊失敗 本末倒置
見叮噹小報第4期
再見叮噹2009 - 炒冷飯未必唔好
viewtopic.php?f=3&p=117541#p117541


前多啦a網 及 多啦A夢新聞網 網主
http://keithyuen.dorafans.com
http://news.dorafans.com
頭像
keithyuen
叮噹小城超級高層[榮譽]
叮噹小城超級高層[榮譽]
 
文章: 1654
註冊時間: 2004-09-14, 週二 5:28 PM
性別: 秘密
聲望值: 334
多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人

Re: [香港]《新‧大魔境》將於7月31日上映

未閱讀文章 #7樓, 由 hkaiw » 2014-07-09, 週三 5:40 PM , 繁簡轉換:  

文章連結:
昨天路過所見:
01.jpg
您沒有權限檢視這篇文章所附加的檔案.

  • 0
  • 0
喵.....
頭像
hkaiw
叮噹小城首都士兵
叮噹小城首都士兵
 
文章: 120
註冊時間: 2007-01-22, 週一 6:40 PM
性別: 秘密
聲望值: 11
稍有作為稍有作為

Re: [香港]《新‧大魔境》將於7月31日上映

未閱讀文章 #8樓, 由 stevensheep101 » 2014-07-28, 週一 11:29 PM , 繁簡轉換:  

文章連結:
剛剛翡翠台播了大魔境廣告耶!

  • 0
  • 0
stevensheep101
叮噹小城新人
 
文章: 5
註冊時間: 2013-02-27, 週三 6:58 PM
性別: 秘密
花名: Sheep
聲望值: 0
寂寂無名

Re: [香港]《新‧大魔境》將於7月31日上映

未閱讀文章 #9樓, 由 stevensheep101 » 2014-07-30, 週三 5:56 PM , 繁簡轉換:  

文章連結:
看這部電影有小禮物送耶!

  • 0
  • 0
stevensheep101
叮噹小城新人
 
文章: 5
註冊時間: 2013-02-27, 週三 6:58 PM
性別: 秘密
花名: Sheep
聲望值: 0
寂寂無名


回到 ☆香港新聞☆

誰在線上

註冊會員: Baidu [SPIDER], Bing [Bot], Google [Bot], shason, Sogou [Bot], Tbot