最新的消息、最深入的探討、最有價值的話題、最資深的多啦迷、最多原創作品、最具氣氛的討論區就是這裡! 歡迎來到多啦A夢綜合討論天地!
多啦A夢小知識: 水田版第152集(第313話)

《 哆 啦 A 夢 》 英 文 版 今 夏 於 美 國 播 放

有關叮噹的其他消息都會在這裡為大家報導

《 哆 啦 A 夢 》 英 文 版 今 夏 於 美 國 播 放

未閱讀文章 #1樓, 由 Pigchun » 2014-05-09, 週五 3:33 PM , 繁簡轉換:  

文章連結:
新聞主題:《 哆 啦 A 夢 》 英 文 版 今 夏 於 美 國 播 放
新聞地點:美國
新聞類別:消息/大新聞
資料來源:http://rthk.hk/rthk/news/expressnews/news.htm?expressnews&20140509&55&1005124


內容:
日 本 動 畫 《 啦 A 夢 》 英 文 版 , 將 會 在 夏 天 在 全 美 迪 士 尼 頻 道 播 放 , 《 啦 A 夢 》 動 畫 自 1973 年 在 電 視 播 影 以 來 , 至 今 已 在 東 南 亞 等 35 個 國 家 和 地 區 播 放 , 但 在 美 國 播 放 日 語 以 外 版 本 , 則 是 第 一 次 。
共 同 社 引 述 擁 有 銷 售 權 的 朝 日 電 視 台 表 示 , 迪 士 尼 頻 道 將 播 放 26 集 啦 A 夢 拿 出 的 道 具 及 登 場 人 物 的 稱 呼 、 部 分 故 事 情 節 , 會 配 合 當 地 文 化 及 習 慣 , 而 作 出 改 動

啦 A 夢 》 漫 畫 的 英 文 版 電 子 書 去 年 起 已 在 美 國 銷 售 。



看立會直播的走馬燈竟然見到多啦A夢的新聞...


港台不用港譯...唉...
不過都正常的,不竟港台都屬於政府...



另一篇轉至大中華的小評
http://chinesedora.com/news/3489.htm

[國際] 哆啦A夢動畫進軍美國! 英文配音版今夏全美播出

 繼《哆啦A夢》漫畫出版英文電子版、《哆啦A夢》展覽在美國夏威夷舉行之後,哆啦A夢繼續進軍美國的步伐!這次,美國的迪士尼公司已經與朝日電視台達成協議,今夏將引進《哆啦A夢》在全美播出!

  根據《日本經濟新聞》網站報導,美國著名娛樂公司沃爾特‧迪士尼將引進日本人氣動畫作品《哆啦A夢》,今年夏天在全美於「迪士尼XD」頻道播出 26 集。《哆啦A夢》曾在東南亞、歐洲等多個國家和地區播放,此次登陸美國還是首次。

  迪士尼公司已經與日本朝日電視台就播放《哆啦A夢》英文配音版達成協議,劇情以及出場人物、道具的名稱將會根據美國的文化習慣進行部分調整。英文版將委託美國一家工作室進行製作,並有望被其他英語國家引進;而翻譯的英文譯名與漫畫版相同,有許多程度的變更,例如大雄變成了「Noby」等等。

  《哆啦A夢》是藤子.F.不二雄創作的漫畫作品,1969 年開始連載,1973 年推出電視動畫。目前已經在東南亞、歐洲等 35 個國 家和地區放映,不過由於文化差異等因素遲遲未能進入美國。對於海外觀眾來說,《哆啦A夢》是與 NHK 電視劇《阿信》齊名的影視作品,對日本的文化傳播、形象塑造發揮了重要作用。日媒認為,此次朝日電視台與迪士尼達成協議,對於《哆啦A夢》的推廣以及日本文化的輸出都是具有標誌性的一步。

  • 0
  • 0
Pigchun
叮噹小城認證會員
叮噹小城認證會員
 
文章: 723
註冊時間: 2005-06-06, 週一 12:01 AM
性別: 男
最愛: 多啦+小新
狀態: 努力中
聲望值: 230
多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人

Re: 《 哆 啦 A 夢 》 英 文 版 今 夏 於 美 國 播 放

未閱讀文章 #2樓, 由 野味大雄 » 2014-05-09, 週五 6:07 PM , 繁簡轉換:  

文章連結:
感謝提供消息
已經轉至其他新聞

  • 0
  • 0
感謝大家7年來對叮噹小城的支持~希望小城能為你帶來美好的回憶
大雄的筆記本又來了0.0 http://blog.doracity.com
頭像
野味大雄
叮噹小城守護神 [最高榮譽]
叮噹小城守護神 [最高榮譽]
 
文章: 9858
註冊時間: 2003-12-05, 週五 4:27 PM
性別: 男
來自: 香港寶地上
稱號: 10歲打倒石石的
花名: 可愛的大雄
最愛: XBOX, 聊天, 看多啦A夢
狀態: 玩樂中
聲望值: 362
多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人

Re: 《 哆 啦 A 夢 》 英 文 版 今 夏 於 美 國 播 放

未閱讀文章 #3樓, 由 野味大雄 » 2014-05-10, 週六 8:27 PM , 繁簡轉換:  

文章連結:
http://hk.apple.nextmedia.com/realtime/ ... 0/52462744

港人暱稱為「叮噹」的日本人氣動畫《哆啦A夢》,今年夏天將登陸美國,通過華特迪士尼(Disney)兒童頻道在全美國播放英語配音版的卡通片,暫定為26集。的士迪將會修改部份故事情節、角色及道具名稱,以迎合當地觀眾口味及文化習慣。

不少港人亦是哆啦A夢的忠實粉絲,美國播出英文版卡通的消息在網上瘋傳,不少擁躉都表示到振奮,紛紛為英文譯名獻計。其中著名「叮噹迷」的國際關係學者沈旭輝亦貢獻了數譯名,例如把大雄叫Nobby、技安(官方名稱「胖虎」)叫Big G、隨意門則叫Anyway Door;而網民更是集思廣益,對譯名熱烈討論,指竹蜻蜓可叫Bamboo Dragonfly、空氣炮是Air Cannon 、誠實豆沙包可叫Honest Sweet Bean Bun等等。

《哆啦A夢》是日本漫畫家藤子‧F‧不二雄在1969年創造的作品,漫畫版全套45冊,香港早年譯作《叮噹》,但日本出版社後來把全球譯名統一為《哆啦A夢》。漫畫內容講述來自22世紀的機械,回到過去幫助小學生的故事,其電視及電影動畫曾在東南亞等35個國家及地區播放,這是美國首次播放日語版以外的版本。  

不如大家也為法寶/角色想想英文名稱XD?
viewtopic.php?f=6&t=17641

  • 0
  • 0
感謝大家7年來對叮噹小城的支持~希望小城能為你帶來美好的回憶
大雄的筆記本又來了0.0 http://blog.doracity.com
頭像
野味大雄
叮噹小城守護神 [最高榮譽]
叮噹小城守護神 [最高榮譽]
 
文章: 9858
註冊時間: 2003-12-05, 週五 4:27 PM
性別: 男
來自: 香港寶地上
稱號: 10歲打倒石石的
花名: 可愛的大雄
最愛: XBOX, 聊天, 看多啦A夢
狀態: 玩樂中
聲望值: 362
多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人

Re: 《 哆 啦 A 夢 》 英 文 版 今 夏 於 美 國 播 放

未閱讀文章 #4樓, 由 Pigchun » 2014-05-11, 週日 3:15 AM , 繁簡轉換:  

文章連結:
http://hk.apple.nextmedia.com/enews/realtime/20140510/52464291
【叮噹有叉用喇】《多啦A夢》出美國版
劇情大改 局住減肥!

深受歡迎嘅日本漫畫《多啦A夢》將喺迪士尼頻道嘅姊妹頻道「Disney XD」播放,由朝日電視台同藤子. F.不二雄公司委託美國工作室製作英語版,為咗配合美國文化同生活習慣,漫畫入面嘅角色會加上英文名,包括大雄叫Noby、胖虎叫Big G、小夫叫Sneech、靜香叫Sue。情節方面亦有所改動,例如溫文儒雅嘅靜香會變得男孩子氣,經常抱住公仔就會改為拎住本日記

唔單只咁樣,據《報知體育報》報道,英語版《多啦A夢》入面嘅角色由用筷子改為用叉食飯錢方面,日元變咗美金大雄爸爸瞓嘅榻榻米畫面會被刪除由於影視條例禁止,多拉A夢大啖大啖食豆沙包嘅情節都會縮減。以上嘅改動,惹來好多日本網民怒罵四起,佢哋認為「這不是《多啦A夢》」、「配合美國人的喜好卻傷害原作」,將《多啦A夢》改到咁,已故作者藤子. F.不二雄會點諗呢﹖




1) 靜香「變得」男子氣慨...??她不是偶然想做男孩子才做的東西嗎...XD 其實靜香都不是經常抱公仔呢,她經常做的是洗澡。 我想她在洗澡時,誤被大雄偷窺的情節應該不會被刪吧... 反而說她寫日記都切合她的性格的。
2) 無知一問,在美國人的角度,睡在榻榻米會有什麼問題...??
3) 沒想過原來「暴食」在美國是不可出現的 0.0 叮噹熱愛豆沙包作為「多啦A夢」的重大ICON。若刪去叮噹「暴食」豆沙包,實難以表達他對豆沙包的愛——為了豆沙包,不惜用法寶去滿足他的慾望,哪怕只是虛幻的豆沙包;為了豆沙包,可不惜將法寶借給不可信任的人用;為了豆沙包,可以跟親友吵架……這點的確難以接受,茲事體大,不應胡亂刪改,不應為了錢而低頭...
最後由 Pigchun 於 2014-05-11, 週日 3:28 AM 編輯, 總共編輯了 2 次

  • 0
  • 0
Pigchun
叮噹小城認證會員
叮噹小城認證會員
 
文章: 723
註冊時間: 2005-06-06, 週一 12:01 AM
性別: 男
最愛: 多啦+小新
狀態: 努力中
聲望值: 230
多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人

Re: 《 哆 啦 A 夢 》 英 文 版 今 夏 於 美 國 播 放

未閱讀文章 #5樓, 由 綠川聖奈 » 2014-05-11, 週日 3:22 AM , 繁簡轉換:  

文章連結:
Big G這個名字在搞什麼呀....
是BigO的兄弟麼(日本機人動畫) (dora16)
豆沙包作為叮噹代表動作,實在不可能沒有了
這樣對於內容影響非常大,也小了一個特色

  • 0
  • 0
大雄同人作品最強女角:綠川聖奈
圖檔
頭像
綠川聖奈
叮噹小城首都士兵
叮噹小城首都士兵
 
文章: 123
註冊時間: 2013-11-14, 週四 8:03 PM
性別: 男
稱號: 學生會會長
狀態: 玩樂中
聲望值: 63
語出驚人語出驚人語出驚人語出驚人語出驚人語出驚人語出驚人

Re: 《 哆 啦 A 夢 》 英 文 版 今 夏 於 美 國 播 放

未閱讀文章 #6樓, 由 新樂仔 » 2014-05-11, 週日 3:25 AM , 繁簡轉換:  

文章連結:
Pigchun - 10 May 2014 19:15 寫:http://hk.apple.nextmedia.com/enews/realtime/20140510/52464291
【叮噹有叉用喇】《多啦A夢》出美國版
劇情大改 局住減肥!

深受歡迎嘅日本漫畫《多啦A夢》將喺迪士尼頻道嘅姊妹頻道「Disney XD」播放,由朝日電視台同藤子. F.不二雄公司委託美國工作室製作英語版,為咗配合美國文化同生活習慣,漫畫入面嘅角色會加上英文名,包括大雄叫Noby、胖虎叫Big G、小夫叫Sneech、靜香叫Sue。情節方面亦有所改動,例如溫文儒雅嘅靜香會變得男孩子氣,經常抱住公仔就會改為拎住本日記

唔單只咁樣,據《報知體育報》報道,英語版《多啦A夢》入面嘅角色由用筷子改為用叉食飯錢方面,日元變咗美金大雄爸爸瞓嘅榻榻米畫面會被刪除由於影視條例禁止,多拉A夢大啖大啖食豆沙包嘅情節都會縮減。以上嘅改動,惹來好多日本網民怒罵四起,佢哋認為「這不是《多啦A夢》」、「配合美國人的喜好卻傷害原作」,將《多啦A夢》改到咁,已故作者藤子. F.不二雄會點諗呢﹖




1) 靜香「變得」男子氣慨...??她不是偶然想做男孩子才做的東西嗎...XD 其實靜香都不是經常抱公仔呢,她經常做的是洗澡。 我想她在洗澡時,誤被大雄偷窺的情節應該不會被刪吧... 反而說她寫日記都切合她的性格的。
2) 無知一問,在美國人的角度,睡在榻榻米會有什麼問題...??
3) 沒想過原來「暴食」在美國是不可出現的 0.0 叮噹熱愛豆沙包作為「多啦A夢」的重大ICON。若刪去叮噹「暴食」豆沙包,實難以表達他對豆沙包的愛——為了豆沙包,不惜將法寶借給不可信任的人用……這點的確難以接受,茲事體大,不應「為了錢而低頭」而胡亂刪改...


不得不吐槽一句...
不吃豆沙包的多啦A夢, 算甚麼多啦A夢?!
刪改到了這個地步, 文化霸權也太嚴重了吧...

  • 0
  • 0
UG Year 2.
頭像
新樂仔
叮噹小城認證會員
叮噹小城認證會員
 
文章: 426
註冊時間: 2004-07-19, 週一 2:47 PM
性別: 男
來自: 多啦A夢的百寶袋
狀態: 努力中
聲望值: 11
稍有作為稍有作為

Re: 《 哆 啦 A 夢 》 英 文 版 今 夏 於 美 國 播 放

未閱讀文章 #7樓, 由 野味大雄 » 2014-05-11, 週日 10:17 AM , 繁簡轉換:  

文章連結:
這樣即代表於Disney Channel播的多啦A夢不是日本水田版, 是另外畫+全球首播的美國版?

  • 0
  • 0
感謝大家7年來對叮噹小城的支持~希望小城能為你帶來美好的回憶
大雄的筆記本又來了0.0 http://blog.doracity.com
頭像
野味大雄
叮噹小城守護神 [最高榮譽]
叮噹小城守護神 [最高榮譽]
 
文章: 9858
註冊時間: 2003-12-05, 週五 4:27 PM
性別: 男
來自: 香港寶地上
稱號: 10歲打倒石石的
花名: 可愛的大雄
最愛: XBOX, 聊天, 看多啦A夢
狀態: 玩樂中
聲望值: 362
多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人

Re: 《 哆 啦 A 夢 》 英 文 版 今 夏 於 美 國 播 放

未閱讀文章 #8樓, 由 Pigchun » 2014-05-11, 週日 4:19 PM , 繁簡轉換:  

文章連結:
野味大雄 - 11 May 2014 02:17 寫:這樣即代表於Disney Channel播的多啦A夢不是日本水田版, 是另外畫+全球首播的美國版?


朝日電視台同藤子. F.不二雄公司委託美國工作室製作英語版


應該不是水田,另外畫的話,各人造型,屋企等應該都會不同,即至少不會有榻榻米吧...

  • 0
  • 0
Pigchun
叮噹小城認證會員
叮噹小城認證會員
 
文章: 723
註冊時間: 2005-06-06, 週一 12:01 AM
性別: 男
最愛: 多啦+小新
狀態: 努力中
聲望值: 230
多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人多啦達人

Re: 《 哆 啦 A 夢 》 英 文 版 今 夏 於 美 國 播 放

未閱讀文章 #9樓, 由 yimkakeung » 2014-05-11, 週日 6:00 PM , 繁簡轉換:  

文章連結:
http://hk.apple.nextmedia.com/entertain ... 1/18715989

日本動畫《多啦A夢》將進軍美國,於Disney XD頻道播放,但為了配合美國文化,內容將會有所改動。據指靜香的性格會變成比較似美國女孩般男仔頭,而角色用筷子開餐的鏡頭就改為用刀叉、用日圓變用美金。據指因不想兒童暴飲暴食,連多啦A夢狂擦豆沙包的鏡頭都刪走。日本粉絲對改動十分火滾,勁彈美版《多啦A夢》失去原裝神髓。

  • 0
  • 0
yimkakeung
叮噹小城大帥
叮噹小城大帥
 
文章: 325
註冊時間: 2009-06-22, 週一 9:11 PM
性別: 秘密
花名: 強強
聲望值: 19
稍有作為稍有作為

Re: 《 哆 啦 A 夢 》 英 文 版 今 夏 於 美 國 播 放

未閱讀文章 #10樓, 由 野味大雄 » 2014-05-11, 週日 7:34 PM , 繁簡轉換:  

文章連結:
Pigchun - 11 May 2014 08:19 寫:
野味大雄 - 11 May 2014 02:17 寫:這樣即代表於Disney Channel播的多啦A夢不是日本水田版, 是另外畫+全球首播的美國版?


朝日電視台同藤子. F.不二雄公司委託美國工作室製作英語版


應該不是水田,另外畫的話,各人造型,屋企等應該都會不同,即至少不會有榻榻米吧...

證明美國真的很有影響力
第一次聽說會特地委託美國工作室製作英語版, 打開英文的市場

不過這也證明迪士尼對多啦A夢也很有信心, 日後會不會在迪士尼樂園看到多啦A夢呢XDDD...

  • 0
  • 0
感謝大家7年來對叮噹小城的支持~希望小城能為你帶來美好的回憶
大雄的筆記本又來了0.0 http://blog.doracity.com
頭像
野味大雄
叮噹小城守護神 [最高榮譽]
叮噹小城守護神 [最高榮譽]
 
文章: 9858
註冊時間: 2003-12-05, 週五 4:27 PM
性別: 男
來自: 香港寶地上
稱號: 10歲打倒石石的
花名: 可愛的大雄
最愛: XBOX, 聊天, 看多啦A夢
狀態: 玩樂中
聲望值: 362
多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人多啦神人

下一頁

回到 ☆其他新聞☆

誰在線上

註冊會員: Bing [Bot]

cron