還有一些「嘻嘻」、「下」的笑法也是威威sir 演叮噹時的獨特風格,就像大山羨代笑起上來時「呼呼呼」一樣,是一個trademark。
總之,整套電影聽下去,有一種「很香港版」的感覺。
熟悉的叮噹(林保全)、熟悉的大雄 (曾慶玨)、還有26年來罵人依然勁度十足的媽媽 (區瑞華)……
實在要珍惜,這次很可能是第一代班底 最後聲演作品。
#31樓, 由 keithyuen » 2007-07-30, 週一 11:23 AM , 繁簡轉換:
#32樓, 由 kurururu » 2007-07-30, 週一 12:27 PM , 繁簡轉換:
熟悉的叮噹(林保全)、熟悉的大雄 (曾慶玨)、還有26年來罵人依然勁度十足的媽媽 (區瑞華)……
實在要珍惜,這次很可能是第一代班底 最後聲演作品。
#33樓, 由 諸葛‧夢 » 2007-07-30, 週一 12:33 PM , 繁簡轉換:
kurururu 寫:
熟悉的叮噹(林保全)、熟悉的大雄 (曾慶玨)、還有26年來罵人依然勁度十足的媽媽 (區瑞華)……
實在要珍惜,這次很可能是第一代班底 最後聲演作品。
即是說, 下年會更換配音??
袁兄,
下年大雄不會再由 曾慶玨小姐來配;
而是找 陸惠鈴小姐配大雄一角.
叮噹一角和大雄媽媽一角則分別繼續由 林保全先生和 區瑞華小姐來配..
對嗎???
#34樓, 由 正樹 » 2007-07-30, 週一 1:45 PM , 繁簡轉換:
keithyuen 寫:威威sir 有做到那種時高時低的感覺。
還有一些「嘻嘻」、「下」的笑法也是威威sir 演叮噹時的獨特風格,就像大山羨代笑起上來時「呼呼呼」一樣,是一個trademark。
總之,整套電影聽下去,有一種「很香港版」的感覺。
熟悉的叮噹(林保全)、熟悉的大雄 (曾慶玨)、還有26年來罵人依然勁度十足的媽媽 (區瑞華)……
實在要珍惜,這次很可能是第一代班底 最後聲演作品。
#35樓, 由 keithyuen » 2007-07-30, 週一 3:28 PM , 繁簡轉換:
kurururu 寫:
熟悉的叮噹(林保全)、熟悉的大雄 (曾慶玨)、還有26年來罵人依然勁度十足的媽媽 (區瑞華)……
實在要珍惜,這次很可能是第一代班底 最後聲演作品。
即是說, 下年會更換配音??
袁兄,
下年大雄不會再由 曾慶玨小姐來配;
而是找 陸惠鈴小姐配大雄一角.
叮噹一角和大雄媽媽一角則分別繼續由 林保全先生和 區瑞華小姐來配..
對嗎???
#36樓, 由 kurururu » 2007-07-30, 週一 4:11 PM , 繁簡轉換:
早前聽說當香港播映水田版的時候,配音員會全數換掉。
未確定。
原本我覺得換配音是遲早的事,
但看完《新大雄的恐龍》就很不捨得這些陪著自己長大的聲線…
#37樓, 由 野味大雄 » 2007-07-31, 週二 7:05 AM , 繁簡轉換:
#38樓, 由 kurururu » 2007-07-31, 週二 7:32 AM , 繁簡轉換:
上映踏入四天
多啦A夢-新大雄的恐龍累計票房應該是創了新低, 只有79萬, 雖然星期日明顯多了人看, 但單日票房亦只有278,615元(上年第4天單日票房是46萬元), 平均每天更不超過20萬
比起上年4天的累計票房131萬, 今年只得上年的大約60%
估計除了官方的宣傳差之外, 上映的戲院少, 和有部份人因為今年初代理事件而選擇罷看亦可能是原因之一
有些家長可能只准小朋友看其中之一套,
那些小朋友可能認為keroro是新的, 近來最hit的 (最hit = 當紅)
在那些宣傳吸引下,
就放棄了叮噹, 投靠了keroro.......
#39樓, 由 諸葛‧夢 » 2007-07-31, 週二 8:47 AM , 繁簡轉換:
其實大家不多不少也能猜到........
不過比起上年4天, 今年只有60%就真的不能接受.
真不敢想像下一年的光景會怎樣.......
面臨勁敵也是一個間接因素.
#40樓, 由 kurururu » 2007-07-31, 週二 9:30 AM , 繁簡轉換:
下一年……日本就最高票房,香港就最低票房- -||想像不到好
其實觀看叮噹第一套和Keroro第一套(日本),跟本就不能想比= =
不過我承認Keroro的宣傳做得很好(還有上一次的吸引)不能比= =
(香港真會本末倒置= =)
註冊會員: Google [Bot]